Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood Under Starlight
Blut unter Sternenlicht
You
left
me
to
die
Du
hast
mich
sterben
lassen
Still
want
to
be
in
love
but
I
don't
know
why
Ich
will
immer
noch
verliebt
sein,
aber
ich
weiß
nicht
warum
Hits
me
like
a
drug
when
I
look
in
your
eyes
Es
trifft
mich
wie
eine
Droge,
wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
Devil
took
my
luck
now
I'm
all
out
of
time
tonight
Der
Teufel
nahm
mein
Glück,
jetzt
habe
ich
keine
Zeit
mehr
heute
Nacht
Falling
for
all
your
deceptive
ways
Ich
falle
auf
all
deine
trügerischen
Arten
herein
Crawling
with
all
of
your
heavy
chains
Krieche
mit
all
deinen
schweren
Ketten
I
thought
of
you
all
of
those
rainy
days
Ich
dachte
an
dich
an
all
jenen
regnerischen
Tagen
You
promised
me
this
wasn't
just
a
phase
Du
hast
mir
versprochen,
das
wäre
nicht
nur
eine
Phase
Baby
when
I
take
that
giant
step
to
make
the
list,
yeah
Baby,
wenn
ich
diesen
Riesenschritt
mache,
um
die
Liste
zu
erstellen,
ja
You
know
I
might
slap
a
couple
thousand
on
my
wrist,
yeah
Du
weißt,
ich
könnte
ein
paar
Tausend
auf
mein
Handgelenk
klatschen,
ja
Heal
my
heart
with
spending
you
can
only
ever
wish
for
Mein
Herz
mit
Ausgaben
heilen,
die
du
dir
nur
wünschen
kannst
Not
one
for
material,
I
do
it
for
the
diss
Ich
bin
nicht
materialistisch,
ich
tue
es,
um
dich
zu
ärgern.
Give
me
four
more
years
on
the
wave
Gib
mir
noch
vier
Jahre
auf
der
Welle
And
you'll
be
crawling
back
when
I
say
Und
du
wirst
zurückkriechen,
wenn
ich
es
sage
Hit
a
milli
in
the
bank,
that's
a
safe
Eine
Million
auf
dem
Konto,
das
ist
sicher
Didn't
need
your
help,
go
away
Ich
brauchte
deine
Hilfe
nicht,
geh
weg
I've
had
too
much
patience
Ich
hatte
zu
viel
Geduld
Riding
out
this
pain
since
Ich
ertrage
diesen
Schmerz,
seit
You
played
me
a
fool
Du
mich
zum
Narren
gehalten
hast
Wasted
years
of
needing
you
Habe
Jahre
damit
verschwendet,
dich
zu
brauchen
I
still
want
to
be
in
love
but
I
don't
know
why
Ich
will
immer
noch
verliebt
sein,
aber
ich
weiß
nicht
warum
Hits
me
like
a
drug
when
I
look
in
your
eyes
Es
trifft
mich
wie
eine
Droge,
wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
Devil
took
my
luck
now
I'm
all
out
of
time
tonight
Der
Teufel
nahm
mein
Glück,
jetzt
habe
ich
keine
Zeit
mehr
heute
Nacht
Falling
for
all
your
deceptive
ways
Ich
falle
auf
all
deine
trügerischen
Arten
herein
Crawling
with
all
of
your
heavy
chains
Krieche
mit
all
deinen
schweren
Ketten
I
thought
of
you
all
of
those
rainy
days
Ich
dachte
an
dich
an
all
jenen
regnerischen
Tagen
I
promise
you
this
isn't
just
a
phase
Ich
verspreche
dir,
das
ist
nicht
nur
eine
Phase
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Gill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.