Текст и перевод песни Drax Project - Brain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wondering
who
you're
with
and
how
you've
been
Интересно,
с
кем
ты
сейчас
и
как
поживаешь,
We
never
hang
out
anymore
Мы
больше
не
проводим
время
вместе.
Ever
since
you
said
we're
better
off
as
friends
С
тех
пор,
как
ты
сказала,
что
нам
лучше
остаться
друзьями,
I
haven't
seen
you
at
all
Я
тебя
совсем
не
видел.
I'm
scrolling
your
wall
Я
листаю
твою
страницу,
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
What
if
I
called?
Что,
если
я
позвоню?
Just
to
say
hi
Просто
чтобы
поздороваться.
I'd
tell
you
I'm
fine
Я
скажу,
что
у
меня
всё
хорошо,
I'd
say
I'm
alright
Я
скажу,
что
всё
в
порядке,
But
I
know
it'd
just
be
a
lie
Но
я
знаю,
что
это
будет
ложь.
In
my
brain
В
моём
разуме
No
matter
what
I
do
you
seem
to
stay
Что
бы
я
ни
делал,
ты
словно
остаёшься,
Like
somebody
jumped
in
to
freeze
the
frame
Как
будто
кто-то
заморозил
кадр.
It's
madness,
'cause
I
know
the
fact
is
Это
безумие,
потому
что
я
знаю
правду:
Can't
move
on,
going
insane
Не
могу
двигаться
дальше,
схожу
с
ума
With
a
heartbroken
brain
С
разбитым
сердцем.
Remembering
the
night
that
we
first
met
Вспоминая
ночь
нашей
первой
встречи,
It
was
a
perfect
cliche
Это
было
идеальное
клише.
Oh,
Candlelight
and
a
kiss
I
can't
forget
Свет
свечей
и
поцелуй,
который
я
не
могу
забыть.
How
did
we
end
up
this
way?
Как
мы
дошли
до
этого?
No,
I'm
scrolling
your
wall
still
Нет,
я
всё
ещё
листаю
твою
страницу,
I'm
losing
my
mind
(Losing
my
mind)
Я
схожу
с
ума
(Схожу
с
ума).
What
if
I
called
ya?
Что,
если
я
тебе
позвоню?
Just
to
say
hi
(Just
to
say)
Просто
чтобы
поздороваться
(Просто
чтобы).
I'd
tell
you
I'm
fine
Я
скажу,
что
у
меня
всё
хорошо,
I'd
say
I'm
alright
Я
скажу,
что
всё
в
порядке,
But
I
know
it'd
just
be
a
lie
Но
я
знаю,
что
это
будет
ложь.
In
my
brain
В
моём
разуме
No
matter
what
I
do
you
seem
to
stay
Что
бы
я
ни
делал,
ты
словно
остаёшься,
Like
somebody
jumped
in
to
freeze
the
frame
Как
будто
кто-то
заморозил
кадр.
It's
madness,
'cause
I
know
the
fact
is
Это
безумие,
потому
что
я
знаю
правду:
Can't
move
on,
going
insane
Не
могу
двигаться
дальше,
схожу
с
ума
With
a
heartbroken
brain
С
разбитым
сердцем.
No
matter
what
I
do
it
doesn't
change
Что
бы
я
ни
делал,
ничего
не
меняется.
I
just
need
something
to
numb
the
pain
Мне
просто
нужно
что-то,
чтобы
заглушить
боль.
No
magic,
doctor
or
mechanic
Никакая
магия,
доктор
или
механик
Knows
what
to
do
Не
знает,
что
делать.
Who
can
I
pay
to
fix
a
heartbroken-?
Кому
я
могу
заплатить,
чтобы
починить
разбитое-?
No
medication
for
lonely
Нет
лекарства
от
одиночества,
Nothing
to
heal
heartache
Ничего,
чтобы
исцелить
сердечную
боль.
Not
a
potion
or
spell
you
can
cast
on
me
Никакое
зелье
или
заклинание,
которое
ты
можешь
на
меня
наложить,
To
take
the
pain
away
Не
избавит
от
боли.
'Cause
in
my
brain
(Yeah)
Потому
что
в
моём
разуме
(Да)
No
matter
what
I
do
you
seem
stay
Что
бы
я
ни
делал,
ты
словно
остаёшься,
Like
somebody
jumped
in
to
freeze
the
frame
Как
будто
кто-то
заморозил
кадр.
It's
madness,
'cause
I
know
the
fact
is
Это
безумие,
потому
что
я
знаю
правду:
Can't
move
on,
going
insane
Не
могу
двигаться
дальше,
схожу
с
ума
With
a
heartbroken
brain
С
разбитым
сердцем.
No
matter
what
I
do
it
doesn't
change
Что
бы
я
ни
делал,
ничего
не
меняется.
I
just
need
something
to
numb
the
pain
Мне
просто
нужно
что-то,
чтобы
заглушить
боль.
No
magic,
doctor
or
mechanic
Никакая
магия,
доктор
или
механик
Knows
what
to
do
Не
знает,
что
делать.
Who
can
I
pay
to
fix
a
heartbroken
brain?
Кому
я
могу
заплатить,
чтобы
починить
разбитое
сердце?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Abrams, Matt Beachen, Aaron Zuckerman, Shaan Singh, Ben O'leary, Sam Thomson, Ferras Mahmoud Alqaisi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.