Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Time Rush
На всю катушку
Bitch,
come
on
Детка,
давай
Go
to
sleep
facing
the
truth
Ложусь
спать
лицом
к
правде
And
wake
up
facing
up
a
blunt
И
просыпаюсь
лицом
к
косяку
Five-O
signal
red
and
blue,
50's
pink
like
blush
Сигналка
ментов
красная
и
синяя,
пятидесятки
розовые,
как
румяна
Think
I'm
cutting
down
on
my
calories
I'm
going
Cartier
buffs
Думаю,
сокращу
калории,
перехожу
на
Cartier
Ain't
no
rush,
ain't
no
pressure,
white
boy
rock
out,
Big
Time
Rush
Никакой
спешки,
никакого
давления,
белый
парень
отрывается,
На
всю
катушку
Steady
watching
my
every
move,
Hulu
plus
Постоянно
следят
за
каждым
моим
движением,
Hulu
плюс
She
said
you
ain't
even
really
get
to
know
me
yet,
bitch
I
know
enough
Она
сказала,
ты
даже
толком
меня
не
знаешь,
детка,
я
знаю
достаточно
Get
so
high,
I'm
a
real
stand
up
guy,
but
I
can't
even
stand
up
Так
накуриваюсь,
что
хоть
я
и
настоящий
порядочный
парень,
но
даже
встать
не
могу
I
need
a
Gina,
really
I
don't
know
why
they
reading
my
Miranda
Мне
нужна
Джина,
правда,
не
знаю,
почему
они
читают
мои
права
What
you
do
on
the
weekends
to
me
is
a
regular
Tuesday
То,
что
ты
делаешь
по
выходным,
для
меня
обычный
вторник
I
gotta
get
money
because
my
financial
state
dictates
mood
swings
Мне
нужно
зарабатывать
деньги,
потому
что
мое
финансовое
положение
диктует
перепады
настроения
Bro
put
up
the
deuces,
soon
as
he
took
that
shot
he
get
gone
off
of
Deuce
Братан
показал
два
пальца,
как
только
выпил,
сразу
улетел
от
двойки
Some
just
like
the
one
girl
from
Willy
Wonka
because
I
always
get
blue
faces
Некоторым
нравится
та
девчонка
из
Вилли
Вонка,
потому
что
у
меня
всегда
синие
лица
Yo
ass
sweet
as
fuck,
like
grandma
Kool
aid
(Pussy
ass
boy)
Твоя
задница
сладкая,
как
бабушкин
Kool-Aid
(Трус)
Stay
riding
behind
dark
window
tints
because
they
be
throwing
super
shade
Все
время
катаюсь
с
темной
тонировкой,
потому
что
они
бросают
супер-тень
Ain't
mad
I
blew
through
all
that
money
just
got
to
lock
in
and
recuperate
it
Не
злюсь,
что
спустил
все
эти
деньги,
просто
нужно
собраться
и
вернуть
их
And
just
cause
my
brother
know
him
I
ain't
dapping
him
up
what
the
fuck,
who
are
they?
Who
the
fuck
is
you?
И
только
потому,
что
мой
брат
его
знает,
я
не
буду
с
ним
здороваться,
какого
хрена,
кто
они
такие?
Кто
ты,
блин,
такой?
Soviet
Union
blunt,
this
bitch
gas
Косяк
как
Советский
Союз,
этот
дерьмо
газ
Bridges
and
bud
both
burnt
them
to
ash
Мосты
и
шишки
— все
сжег
дотла
Got
Ksubi
on
while
I'm
cutting
my
grass
Ношу
Ksubi,
пока
кошу
газон
Without
these
20's
who's
Andrew
Jackson
I
ain't
pay
attention
in
history
class
Без
этих
двадцаток,
кто
такой
Эндрю
Джексон?
Я
не
слушал
на
уроках
истории
Still
playing
broke
getting
free
shit
to
this
day
but
I
ain't
no
where
near
short
on
cash
До
сих
пор
прикидываюсь
нищим,
получая
халяву,
но
у
меня
нет
недостатка
в
наличке
Off
zot
but
I'm
doing
the
perky
scratch
Без
зота,
но
чешусь,
как
от
перкоцета
Wood
fighting
for
life
doing
surgery
patches
Дерево
борется
за
жизнь,
делаю
хирургические
заплатки
Resealing
packages,
karma
gon'
whoop
my
ass
and
them
packages
ain't
even
half
of
it
Переупаковываю
пакеты,
карма
надает
мне
по
заднице,
и
эти
пакеты
— даже
не
половина
дела
It
ain't
cool
when
it's
y'all
but
it
is
when
it's
us,
I
just
had
to
add
that
in
Это
не
круто,
когда
это
вы,
но
круто,
когда
это
мы,
я
просто
должен
был
это
добавить
Strategist
can't
even
trace
my
steps,
just
like
I
scratched
the
vin
Стратег
не
сможет
отследить
мои
шаги,
как
будто
я
стер
VIN-номер
Go
to
sleep
facing
the
truth
Ложусь
спать
лицом
к
правде
And
wake
up
facing
up
a
blunt
И
просыпаюсь
лицом
к
косяку
Five-O
signal
red
and
blue,
50's
pink
like
blush
Сигналка
ментов
красная
и
синяя,
пятидесятки
розовые,
как
румяна
Think
I'm
cutting
down
on
my
calories
I'm
going
Cartier
buffs
Думаю,
сокращу
калории,
перехожу
на
Cartier
Ain't
no
rush,
ain't
no
pressure,
white
boy
rock
out,
Big
Time
Rush
Никакой
спешки,
никакого
давления,
белый
парень
отрывается,
На
всю
катушку
Steady
watching
my
every
move,
Hulu
plus
Постоянно
следят
за
каждым
моим
движением,
Hulu
плюс
She
said
you
ain't
even
really
get
to
know
me
yet,
bitch
I
know
enough
Она
сказала,
ты
даже
толком
меня
не
знаешь,
детка,
я
знаю
достаточно
Get
so
high,
I'm
a
real
stand
up
guy,
but
I
can't
even
stand
up
Так
накуриваюсь,
что
хоть
я
и
настоящий
порядочный
парень,
но
даже
встать
не
могу
I
need
a
Gina,
really
I
don't
know
why
they
reading
my
Miranda
Мне
нужна
Джина,
правда,
не
знаю,
почему
они
читают
мои
права
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drayce Ayers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.