Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julius Randle (feat. 2glocks.red)
Julius Randle (feat. 2glocks.red)
Fuck
you
talking
about?
Worüber
redest
du?
Haha,
fuck
you
talking
about?
Haha,
worüber
redest
du?
Yeah,
What
he
say?
Ja,
was
sagt
er?
Can't
slam
on
the
brakes
like
my
hands
off
the
handles
Kann
nicht
auf
die
Bremse
treten,
als
ob
meine
Hände
nicht
am
Lenker
wären
Was
serving
nics
call
my
play
Julius
Randle
Habe
Nics
verteilt,
nenn
mein
Spiel
Julius
Randle
He
don't
got
a
dollar
for
shit
but
he
got
the
audacity
to
speak
on
me
in
ill
manner
Er
hat
keinen
Dollar
für
nichts,
aber
er
hat
die
Frechheit,
schlecht
über
mich
zu
reden
Don't
clutch
on
my
blunt
if
you
know
if
you
going
to
ramble
Halt
dich
nicht
an
meinem
Blunt
fest,
wenn
du
weißt,
dass
du
labern
wirst
Designer
my
socks
just
to
rock
with
the
sandals
Designer-Socken,
nur
um
sie
mit
Sandalen
zu
tragen
Visual
learners
use
me
as
examples
Visuelle
Lerner,
nehmt
mich
als
Beispiel
They
say
I'm
a
villain,
I
say
I'm
the
answer
Sie
sagen,
ich
bin
ein
Bösewicht,
ich
sage,
ich
bin
die
Antwort
"Aye
fam
Cashapp
me
five
real
quick"
"Hey
Kumpel,
schick
mir
mal
schnell
fünf
über
Cashapp"
What
the
fuck
I
ain't
seen
you
since
back
in
school
Was
zum
Teufel,
ich
hab
dich
seit
der
Schulzeit
nicht
mehr
gesehen
Ain't
feeling
like
doing
a
god
damn
thing
right
now
smoke
some
gas
that
shit
like
my
fuel
Hab
gerade
keine
Lust,
irgendwas
zu
machen,
rauche
etwas
Gras,
das
ist
wie
mein
Treibstoff
Varsity
jacket
will
tell
you
the
story
they
saying
that
lately
I
been
acting
Rhude
Collegejacke
erzählt
dir
die
Geschichte,
sie
sagen,
dass
ich
mich
in
letzter
Zeit
wie
Rhude
benehme
You
posing
with
ten
dollars
you
don't
pose
no
threat,
on
god
that
shit
ain't
even
cool
Du
posierst
mit
zehn
Dollar,
du
bist
keine
Bedrohung,
bei
Gott,
das
ist
nicht
mal
cool
Fuck
with
white
bitches
but
I
don't
dabble
in
snow,
only
8 ball
I
seen
was
in
pool
Hänge
mit
weißen
Schlampen
ab,
aber
ich
mach
nicht
mit
Schnee
rum,
die
einzige
8-Ball,
die
ich
gesehen
habe,
war
beim
Billard
Rather
invest
in
some
houses
and
cars
I
don't
really
give
a
fuck
about
diamonds
and
jewels
Investiere
lieber
in
Häuser
und
Autos,
ich
scheiß
auf
Diamanten
und
Juwelen
Halloween
baby,
don't
even
got
to
say
to
much
I
was
born
with
the
goblins
and
ghouls
Halloween-Baby,
ich
muss
nicht
viel
sagen,
ich
wurde
mit
Kobolden
und
Ghoulen
geboren
How
the
fuck
am
I
showing
you
up?
I
dropped
out
with
a
2.0
and
you
still
got
schooled
Wie
zum
Teufel
soll
ich
dich
übertreffen?
Ich
bin
mit
einem
2,0-Schnitt
rausgeflogen
und
du
wurdest
trotzdem
geschult
My
name
2Glocks
you
snooze
you
lose
Mein
Name
ist
2Glocks,
wer
schläft,
verliert
When
I
was
in
school
I
ain't
follow
no
rules
Als
ich
in
der
Schule
war,
hab
ich
mich
an
keine
Regeln
gehalten
Passing
these
hoes
like
we
playing
ball
my
bro
want
the
hoe
so
I
threw
him
the
oop
Gebe
diese
Schlampen
weiter,
als
würden
wir
Ball
spielen,
mein
Bruder
will
die
Schlampe,
also
hab
ich
ihm
den
Pass
zugespielt
We
in
the
BNB
me
and
my
crew,
when
the
hoes
come
through
boy
we
running
through
groups
Wir
sind
im
BNB,
ich
und
meine
Crew,
wenn
die
Schlampen
kommen,
ziehen
wir
in
Gruppen
durch
I
ain't
going
to
lie,
I
got
the
Drac
and
my
switch
in
my
hand
I'll
shoot
me
a
movie
Ich
will
nicht
lügen,
ich
hab
die
Drac
und
meinen
Schalter
in
der
Hand,
ich
dreh
'nen
Film
Bitch
best
not
play
stupid
Schlampe,
spiel
nicht
dumm
If
she
fuck
with
that
side,
I'mma
just
leave
that
hoe
clueless
Wenn
sie
mit
dieser
Seite
rummacht,
lass
ich
die
Schlampe
einfach
ahnungslos
zurück
Me
and
Lil
Black
two
deep
on
a
opp
nigga
rip
call
bro,
"Mr.
Hop
out
and
do
it"
Ich
und
Lil
Black
zu
zweit
auf
einem
Gegner,
RIP,
nenn
Bruder,
"Mr.
Spring
raus
und
tu
es"
We
like
to
walk
shit
down,
get
caught
out
of
bounds
six-two
tell
him
ain't
no
more
moving
Wir
gehen
die
Sache
gerne
an,
werden
außerhalb
der
Grenzen
erwischt,
sechs-zwei,
sag
ihm,
es
gibt
keine
Bewegung
mehr
I
tell
the
hoe
if
she
see
me
out
in
public
with
my
bitch
then
she
better
play
stupid
Ich
sag
der
Schlampe,
wenn
sie
mich
in
der
Öffentlichkeit
mit
meiner
Freundin
sieht,
soll
sie
lieber
dumm
spielen
Give
me
the
wok,
stick
a
fuck
nigga
up,
hell
nah,
boy
don't
do
no
moving
Gib
mir
den
Wok,
überfall
'nen
verdammten
Typen,
nein,
Junge,
beweg
dich
nicht
We
on
the
chase
right
now,
we
ain't
worrying
about
shit...
out
the
whip
yeah
we
cruising
Wir
sind
gerade
auf
der
Jagd,
wir
kümmern
uns
um
nichts...
aus
dem
Wagen,
ja,
wir
cruisen
Yeah
this
a
six-two
chop,
six-two
make
him
rot,
hell
yeah
he
got
hit
he
was
moving
Ja,
das
ist
ein
Sechs-Zwei-Chop,
Sechs-Zwei
lässt
ihn
verrotten,
ja,
er
wurde
getroffen,
er
hat
sich
bewegt
Nigga
got
hit
in
the
face
with
a
Drac
and
switch
hell
nah
he
couldn't
duck
that
Uzi
Nigga
wurde
mit
einer
Drac
und
einem
Schalter
ins
Gesicht
getroffen,
nein,
er
konnte
dieser
Uzi
nicht
ausweichen
I
don't
know
what
the
fuck
they
talking
about
I
just
know
they
don't
be
talking
about
shit
Ich
weiß
nicht,
wovon
zum
Teufel
sie
reden,
ich
weiß
nur,
dass
sie
über
nichts
reden
Just
smoked
up
a
wood
with
the
guys
before
we
left
got
me
walking
through
Walmart
about
high
as
bitch,
bitch
Hab
gerade
einen
Joint
mit
den
Jungs
geraucht,
bevor
wir
gegangen
sind,
jetzt
lauf
ich
durch
Walmart
und
bin
verdammt
high,
Schlampe
Almost
got
threw
in
that
cell
I'm
not
talking
about
science
and
shit
Wäre
fast
in
diese
Zelle
geworfen
worden,
ich
rede
nicht
von
Wissenschaft
und
so
I'm
all
about
getting
what's
rightfully
mine
I
ain't
never
promoting
that
violence
and
shit
Ich
will
nur
das
bekommen,
was
mir
rechtmäßig
zusteht,
ich
fördere
diese
Gewalt
und
so
nicht
Know
Im
the
truth
I
can't
even
lie
down
Weiß,
dass
ich
die
Wahrheit
bin,
ich
kann
nicht
mal
lügen
My
pockets
got
knots
walk
like
Doctor
House
Meine
Taschen
sind
voller
Knoten,
laufe
wie
Doctor
House
Finna
end
up
eating
your
words
looking
stupid
you
can't
really
put
your
money
where
your
mouth
Du
wirst
deine
Worte
am
Ende
fressen,
dumm
aussehen,
du
kannst
dein
Geld
nicht
wirklich
dorthin
stecken,
wo
dein
Mund
ist
Bad
ADHD
I
be
fidgeting
thumbing
my
money
whenever
I
start
feeling
wild
Schlimmes
ADHS,
ich
zapple
rum
und
zähle
mein
Geld,
wann
immer
ich
mich
wild
fühle
Denim
tears
on
my
tee,
I
got
tears
on
my
jeans
walking
through
like
I'm
ready
to
tear
some
shit
down
Denim-Tränen
auf
meinem
T-Shirt,
ich
hab
Tränen
auf
meinen
Jeans,
laufe
durch,
als
wäre
ich
bereit,
etwas
zu
zerstören
Nigga
still
dying
for
clout
that
shit
get
you
clapped,
Poof,
disappear
like
it's
magic
Nigga
stirbt
immer
noch
für
Ruhm,
das
bringt
dich
um,
Puff,
verschwinde
wie
Magie
In
the
trap
right
now
whatever
you
need,
whatever
you
need
come
grab
it
Bin
gerade
im
Trap,
was
immer
du
brauchst,
was
immer
du
brauchst,
komm
und
hol
es
dir
I
ain't
going
to
lie
12
been
a
little
hot
on
the
block
so
I
ain't
even
been
on
the
block
Ich
will
nicht
lügen,
die
Bullen
waren
ein
bisschen
heiß
auf
dem
Block,
also
war
ich
nicht
mal
auf
dem
Block
Just
like
the...
in
me
I
was
down
for
some
weeks
I
came
back
now
I'm
finna
stir
up
the
pot
Genau
wie
das...
in
mir,
ich
war
ein
paar
Wochen
unten,
bin
zurückgekommen,
jetzt
werde
ich
den
Topf
umrühren
We
catch
your
ass
out
of
bounds
we
don't
give
a
fuck,
we
catch
you
your
ass
going
to
die
Wir
erwischen
dich
außerhalb
der
Grenzen,
das
ist
uns
scheißegal,
wir
erwischen
dich,
du
wirst
sterben
I'm
with
Lil
Rich
he
really
a
tweaker
he'll
shoot
if
you
blink
nigga
fuck
all
the
oops
Ich
bin
mit
Lil
Rich,
er
ist
wirklich
ein
Spinner,
er
schießt,
wenn
du
blinzelst,
Nigga,
scheiß
auf
die
Ups
I'm
getting
cash
while
these
fuck
niggas
mad
and
I
ain't
even
mad
I
know
what
come
with
it
Ich
kriege
Geld,
während
diese
verdammten
Niggas
sauer
sind,
und
ich
bin
nicht
mal
sauer,
ich
weiß,
was
damit
einhergeht
I'm
standing
ten
toes
up
in
my
city
Ich
stehe
mit
zehn
Zehen
in
meiner
Stadt
Nigga
got
hit
with
a...
Nigga
wurde
mit
einem...
getroffen
Can't
slam
on
the
brakes
like
my
hands
off
the
handles
Kann
nicht
auf
die
Bremse
treten,
als
ob
meine
Hände
nicht
am
Lenker
wären
Was
serving
nics
call
my
play
Julius
Randle
Habe
Nics
verteilt,
nenn
mein
Spiel
Julius
Randle
He
don't
got
a
dollar
for
shit
but
he
got
the
audacity
to
speak
on
me
in
ill
manner
Er
hat
keinen
Dollar
für
nichts,
aber
er
hat
die
Frechheit,
schlecht
über
mich
zu
reden
Don't
clutch
on
my
blunt
if
you
know
if
you
going
to
ramble
Halt
dich
nicht
an
meinem
Blunt
fest,
wenn
du
weißt,
dass
du
labern
wirst
Designer
my
socks
just
to
rock
with
the
sandals
Designer-Socken,
nur
um
sie
mit
Sandalen
zu
tragen
Visual
learners
use
me
as
examples
Visuelle
Lerner,
nehmt
mich
als
Beispiel
They
say
I'm
a
villain,
I
say
I'm
the
answer
Sie
sagen,
ich
bin
ein
Bösewicht,
ich
sage,
ich
bin
die
Antwort
Haha,
bitch
Haha,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drayce Ayers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.