Drayko! - Young Fly Shit - перевод текста песни на немецкий

Young Fly Shit - Drayko!перевод на немецкий




Young Fly Shit
Junger Flieger Scheiß
Okay
Okay
Young fly shit I feel like Lucci
Junger Flieger Scheiß, ich fühle mich wie Lucci
This bitch to bougie want Emilio Pucci
Diese Schlampe ist zu versnobt, will Emilio Pucci
Can't kick it with me, i'm not Jake Moody
Kann nicht mit mir abhängen, ich bin nicht Jake Moody
Got two g's stuffed up in my Ksubi's
Hab zwei Riesen in meinen Ksubi's versteckt
Out due my diligence kill my duties
Durch meine Sorgfalt erledige ich meine Pflichten
I been getting high ever since a juvie
Ich bin high, seit ich ein Jugendlicher war
Posted with my dawg, I feel like Stewie
Hänge mit meinem Kumpel ab, ich fühle mich wie Stewie
Im trying to geek up put shrooms in a smoothie
Ich versuche abzuheben, tu Pilze in einen Smoothie
Been up now, what the fuck's up next?
Bin jetzt oben, was kommt als Nächstes?
Made fifteen hundred ain't bust no sweat
Habe fünfzehnhundert gemacht, ohne Stress
Foreign shoes on, i Euro step
Ausländische Schuhe an, ich mache einen Euro-Schritt
Back off me move, better watch your jet
Geh mir aus dem Weg, pass besser auf, wohin du gehst
Being broke can't bare it Cole Kmet
Pleite zu sein, kann ich nicht ertragen, Cole Kmet
Keep zoning out don't know what you said
Ich drifte immer wieder ab, weiß nicht, was du gesagt hast
If a price on that bitch come knock my head
Wenn ein Preis auf dieser Schlampe steht, komm und schlag mir den Kopf ab
Won't knock your hustle I'm all about bread
Ich will deinen Erfolg nicht zerstören, mir geht es nur ums Geld
Ape shall never kill ape stay rocking Bape I don't fuck with margiela
Affe soll niemals Affe töten, bleibe bei Bape, ich steh nicht auf Margiela
Keef be sticking just like glue underneath my fingers drug paraphernalia
Keef klebt wie Klebstoff unter meinen Fingern, Drogenutensilien
They ain't want to hear me out when I saw this shit, they something like Hellen Keller
Sie wollten mir nicht zuhören, als ich das sah, sie sind so etwas wie Hellen Keller
All of my charges dropped to misdemeanors, thankful I ain't no felon
Alle meine Anklagen wurden zu Vergehen herabgestuft, ich bin dankbar, dass ich kein Verbrecher bin
I'm counting my money, I'm counting my blessings
Ich zähle mein Geld, ich zähle meine Segnungen
Don't hold no grudge I ain't ever stressing
Ich hege keinen Groll, ich bin nie gestresst
Legit write offs as business expenses
Legitime Abschreibungen als Geschäftsausgaben
Bro need some cheese like Kai imma send it
Bro braucht etwas Käse wie Kai, ich schicke es ihm
Burnt off the rubber tires bald like Barry
Gummi abgefahren, Reifen kahl wie Barry
Joe got P's tap in lemon cherry
Joe hat Gras, hol dir Lemon Cherry
Strawberry kush getting high in Burberry
Strawberry Kush, werde high in Burberry
I see them Jakes I'm gone like Perry
Ich sehe die Bullen, ich bin weg wie Perry
Im gone fuck you talking bout
Ich bin weg, was redest du da
Yeah, okay come on
Ja, okay, komm schon
Yeah
Ja
Okay
Okay
Young fly shit I feel like Lucci
Junger Flieger Scheiß, ich fühle mich wie Lucci
This bitch to bougie want Emilio Pucci
Diese Schlampe ist zu versnobt, will Emilio Pucci
Can't kick it with me, i'm not Jake Moody
Kann nicht mit mir abhängen, ich bin nicht Jake Moody
Got two g's stuffed up in my Ksubi's
Hab zwei Riesen in meinen Ksubi's versteckt
Out due my diligence kill my duties
Durch meine Sorgfalt erledige ich meine Pflichten
I been getting high ever since a juvie
Ich bin high, seit ich ein Jugendlicher war
Posted with my dawg, I feel like Stewie
Hänge mit meinem Kumpel ab, ich fühle mich wie Stewie
Im trying to geek up put shrooms in a smoothie
Ich versuche abzuheben, tu Pilze in einen Smoothie





Авторы: Drayce Ayers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.