Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Čast Svim Dobrim Ljudima
Zu Ehren Aller Guten Menschen
Ja
sam
bio
beskućnik
na
cesti
Ich
war
ein
Obdachloser
auf
der
Straße
I
znam
što
je
nečija
dobrota
Und
ich
weiß,
was
die
Güte
eines
anderen
ist
Ljudi
je
puno,
a
čovjeka
sresti
Leute
gibt
es
viele,
doch
einen
Menschen
zu
treffen
Što
ti
više
treba
od
života
Was
braucht
man
mehr
vom
Leben
Ne
kloni
nikad
sve
dok
nade
ima
Verzage
niemals,
solange
es
Hoffnung
gibt
Čekaju
negdje
otvorena
vrata
Irgendwo
warten
offene
Türen
Al'
ponos
ne
daj
to
je
sve
što
imaš
Aber
gib
deinen
Stolz
nicht
auf,
das
ist
alles,
was
du
hast
Vrijednije
je
od
suhoga
zlata
Er
ist
wertvoller
als
pures
Gold
U
čast
svim
dobrim
ljudima
Zu
Ehren
aller
guten
Menschen
Koji
malo
trebaju
za
sreću
Die
wenig
zum
Glück
brauchen
U
zrak
dižem
ovu
čašu
Ich
erhebe
dieses
Glas
Vas
odreći
se
nikada
ja
neću
Ich
werde
euch
niemals
verleugnen
U
čast
svim
dobrim
ljudima
Zu
Ehren
aller
guten
Menschen
Noćas
pjevam
dok
me
drži
glas
Heute
Nacht
singe
ich,
solange
meine
Stimme
hält
U
zrak
dižem
ovu
čašu
Ich
erhebe
dieses
Glas
Jer
ja
sam
samo
tek
jedan
od
vas
Denn
ich
bin
nur
einer
von
euch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bratislav Zlatanovic, Vinko Didovic, Drazen Zecic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.