Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od stoljeća sedmog
Vom siebten Jahrhundert
Mislili
su
neki,
već
nas
neće
biti
Manche
dachten,
uns
wird
es
nicht
mehr
geben
Ni
veselje
svoje
nisu
znali
kriti
Ihre
Freude
konnten
sie
nicht
verbergen
Raselit'
nas
triba
da
nas
manje
ima
Man
muss
uns
umsiedeln,
damit
wir
weniger
werden
Nisu
tu
ni
bili,
tad
će
reći
svima
Sie
waren
nicht
einmal
hier,
werden
sie
dann
allen
sagen
Nek'
tuđinu
grizu,
roda
znati
neće
Sollen
sie
die
Fremde
beißen,
ihre
Herkunft
nicht
kennen
Bez
jezika
narod
nema
više
sreće
Ohne
Sprache
hat
ein
Volk
kein
Glück
mehr
Djeca
roda,
povist
neće
znati
Kinder
ihrer
Herkunft,
werden
die
Geschichte
nicht
kennen
Potom
svoj
na
svome,
neće
bit'
Hrvati
Dann
wird
der
Nachkomme
auf
Eigenem
kein
Kroate
sein
'Ko
na
tvrdoj
stini
svoju
povist
piše
Wer
auf
hartem
Stein
seine
Geschichte
schreibt
Tom
ne
može
ni'ko
prošlost
da
izbriše
Dem
kann
niemand
die
Vergangenheit
auslöschen
Varaju
se
i
ne
misle
tako
Sie
täuschen
sich
und
denken
nicht
so
Što
se
krvlju
brani,
ne
pušta
se
lako
Was
mit
Blut
verteidigt
wird,
gibt
man
nicht
leicht
auf
'Ko
na
tvrdoj
stini
svoju
povist
piše
Wer
auf
hartem
Stein
seine
Geschichte
schreibt
Tom
ne
može
ni'ko
prošlost
da
izbriše
Dem
kann
niemand
die
Vergangenheit
auslöschen
Mi
smo
tu
odavna,
svi
moraju
znati
Wir
sind
schon
lange
hier,
das
müssen
alle
wissen
To
je
naša
zemlja,
tu
žive
Hrvati
Das
ist
unser
Land,
hier
leben
Kroaten
Kroz
vrimena
gruba
i
kroz
ljute
boje
Durch
raue
Zeiten
und
durch
bittere
Kämpfe
Branili
smo
časno
mi
ognjišće
svoje
Haben
wir
tapfer
unseren
Herd
verteidigt
Čuvaše
nam
pređi
ovu
rodnu
grudu
Unsere
Vorfahren
bewahrten
diese
Heimatscholle
Nisu
zbog
slobode
ginuli
zaludu
Sie
sind
nicht
umsonst
für
die
Freiheit
gefallen
Al'
sad
evo
opet
nova
zora
rudi
Doch
nun,
siehe,
bricht
wieder
eine
neue
Morgendämmerung
an
Posli
dugih
lita
Hrvatska
se
budi
Nach
langen
Jahren
erwacht
Kroatien
Tu
na
našoj
zemlji,
naš
se
barjak
vije
Hier
auf
unserem
Land
weht
unsere
Fahne
Crven,
bijeli,
plavi,
više
se
ne
krije
Rot,
weiß,
blau,
sie
wird
nicht
mehr
versteckt
'Ko
na
tvrdoj
stini
svoju
povist
piše
Wer
auf
hartem
Stein
seine
Geschichte
schreibt
Tom
ne
može
ni'ko
prošlost
da
izbriše
Dem
kann
niemand
die
Vergangenheit
auslöschen
Varaju
se
i
ne
misle
tako
Sie
täuschen
sich
und
denken
nicht
so
Što
se
krvlju
brani
Was
mit
Blut
verteidigt
wird
Ne
pušta
se
lako
Gibt
man
nicht
leicht
auf
'Ko
na
tvrdoj
stini
svoju
povist
piše
Wer
auf
hartem
Stein
seine
Geschichte
schreibt
Tom
ne
može
ni'ko
prošlost
da
izbriše
Dem
kann
niemand
die
Vergangenheit
auslöschen
Mi
smo
tu
odavna,
svi
moraju
znati
Wir
sind
schon
lange
hier,
das
müssen
alle
wissen
To
je
naša
zemlja,
tu
žive
Hrvati
Das
ist
unser
Land,
hier
leben
Kroaten
Na
kamenu
tvrdom
o
tom
slova
pišu
Auf
hartem
Stein
schreiben
Buchstaben
davon
Od
stoljeća
sedmog
tu
Hrvati
dišu
Seit
dem
siebten
Jahrhundert
atmen
hier
Kroaten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stjepan Stipica Kalogjera, Drazan Zanko, Ivo Cvitic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.