Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
when
you
got
time
you
ain't
got
the
money
Man
sagt,
wenn
du
Zeit
hast,
hast
du
kein
Geld
And
when
you
got
the
money
you
ain't
got
the
time
Und
wenn
du
Geld
hast,
hast
du
keine
Zeit
They
say
we
Sie
sagen,
wir
I
told
em
I
need
both
Ich
sagte
ihnen,
ich
brauche
beides
They
say
we
Sie
sagen,
wir
From
the
609
to
the
610
Von
609
nach
610
Got
Damn
Manny
Verdammt
Manny
They
say
we
running
out
of
time
(Running,
Running)
Sie
sagen,
uns
läuft
die
Zeit
davon
(Laufen,
Laufen)
I
got
money
on
my
money
(All
this
money
on
my
mind
right)
Ich
habe
Geld
auf
meinem
Geld
(All
dieses
Geld
in
meinem
Kopf,
richtig)
That's
why
I
stay
on
my
grind
(Grinding)
Deshalb
bleibe
ich
am
Ball
(Arbeiten)
Cause
I
got
money
on
my
mind
(Money)
Weil
ich
Geld
im
Kopf
habe
(Geld)
Baby
I
don't
got
the
time
(I
don't
got
the
time)
Baby,
ich
habe
keine
Zeit
(Ich
habe
keine
Zeit)
You
ain't
talking
money
then
don't
hit
my
line
(Don't
you
hit
my
line)
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
dann
ruf
mich
nicht
an
(Ruf
mich
nicht
an)
That's
why
I
stay
on
my
grind
(Money)
Deshalb
bleibe
ich
am
Ball
(Geld)
Cause
I
got
money
on
my
mind
Weil
ich
Geld
im
Kopf
habe
They
say
we
running
out
of
time
(Right)
Sie
sagen,
uns
läuft
die
Zeit
davon
(Richtig)
I
got
money
on
my
money
(Right)
Ich
habe
Geld
auf
meinem
Geld
(Richtig)
Baby
I
don't
got
the
time
Baby,
ich
habe
keine
Zeit
You
ain't
talking
money
then
don't
hit
my
line
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
dann
ruf
mich
nicht
an
APS,
Audemars,
rolexes
APS,
Audemars,
Rolex
All
them
watches
still
ain't
find
the
time
to
buy
me
no
Lexus
All
diese
Uhren,
aber
ich
habe
immer
noch
keine
Zeit
gefunden,
mir
einen
Lexus
zu
kaufen
Grind
on
top
of
grind
I
talk
my
shit
I
give
em
mo
records
Ich
arbeite
hart,
rede
Klartext,
ich
gebe
ihnen
mehr
Platten
All
them
days
I
spent
out
in
them
fields
thank
God
for
no
record
All
die
Tage,
die
ich
auf
den
Feldern
verbracht
habe,
Gott
sei
Dank
ohne
Vorstrafe
I'm
too
busy
worried
bout
my
dollars
today
Ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
mich
heute
um
meine
Dollars
zu
kümmern
Millionaire
mindset
I
got
them
thoughts
on
my
brain
Millionärs-Denkweise,
ich
habe
diese
Gedanken
in
meinem
Kopf
I'm
too
busy
worried
what
my
pockets
is
saying
Ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
was
meine
Taschen
sagen
Niggas
ain't
got
my
drive,
tell
them
stay
in
they
lane
Die
Jungs
haben
nicht
meinen
Antrieb,
sag
ihnen,
sie
sollen
auf
ihrer
Spur
bleiben
Treat
em
like
some
go
karts
Behandle
sie
wie
Go-Karts
Me
& Manny
Mozart
Ich
& Manny
Mozart
LA
rocking
chrome
hearts
LA
rockt
Chrome
Hearts
Providence
ya
appetite
Rege
deinen
Appetit
an
Put
you
in
a
house
for
life
Bringe
dich
für
immer
in
einem
Haus
unter
Take
you
somewhere
outsight
Bringe
dich
irgendwo
hin,
weit
weg
Baby
girl
just
catch
a
flight
out
Baby,
nimm
einfach
einen
Flug
raus
I
thought
I
told
you
Ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
They
say
we
running
out
of
time
(Running,
Running)
Sie
sagen,
uns
läuft
die
Zeit
davon
(Laufen,
Laufen)
I
got
money
on
my
money
(All
this
money
on
my
mind
right)
Ich
habe
Geld
auf
meinem
Geld
(All
dieses
Geld
in
meinem
Kopf,
richtig)
That's
why
I
stay
on
my
grind
(Grinding)
Deshalb
bleibe
ich
am
Ball
(Arbeiten)
Cause
I
got
money
on
my
mind
(Money)
Weil
ich
Geld
im
Kopf
habe
(Geld)
Baby
I
don't
got
the
time
(I
don't
got
the
time)
Baby,
ich
habe
keine
Zeit
(Ich
habe
keine
Zeit)
You
ain't
talking
money
then
don't
hit
my
line
(Don't
you
hit
my
line)
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
dann
ruf
mich
nicht
an
(Ruf
mich
nicht
an)
That's
why
I
stay
on
my
grind
(Money)
Deshalb
bleibe
ich
am
Ball
(Geld)
Cause
I
got
money
on
my
mind
Weil
ich
Geld
im
Kopf
habe
They
say
we
running
out
of
time
(Right)
Sie
sagen,
uns
läuft
die
Zeit
davon
(Richtig)
I
got
money
on
my
money
(Right)
Ich
habe
Geld
auf
meinem
Geld
(Richtig)
Baby
I
don't
got
the
time
Baby,
ich
habe
keine
Zeit
You
ain't
talking
money
then
don't
hit
my
line
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
dann
ruf
mich
nicht
an
Clock
is
ticking
Die
Uhr
tickt
Henny
sipping
Henny
schlürfend
Cousin
crippin'
Cousin
ist
ein
Gangmitglied
Bitch
I'm
different
Schätzchen,
ich
bin
anders
Plenty
women
Viele
Frauen
Mind
ya
business
Kümmer
dich
um
deine
Angelegenheiten
If
she
wit
it
Wenn
sie
dabei
ist
Ight
imma
get
em
forreal
Okay,
ich
hole
sie,
ernsthaft
Bitch
ease
on
it
Schätzchen,
mach
langsam
Rip
my
heart
out
watch
me
put
it
on
a
track
& bleed
on
it
Reiß
mir
mein
Herz
raus,
sieh
zu,
wie
ich
es
auf
eine
Spur
lege
& darauf
blute
Jersey
bull
but
Philly
in
me
watch
me
turn
to
creed
on
it
Jersey-Bulle,
aber
Philly
in
mir,
sieh
zu,
wie
ich
mich
in
Creed
verwandle
These
niggas
be
tripping
I
know
Diese
Jungs
übertreiben,
ich
weiß
These
niggas
wanna
fuck
behind
me
hit
up
bitchs
I
know
Diese
Jungs
wollen
mich
hintergehen,
treffen
sich
mit
Weibern,
die
ich
kenne
Watch
me
desecrate
em
Sieh
zu,
wie
ich
sie
entweihe
You
a
zero
Jason
Tatum
Du
bist
eine
Null,
Jason
Tatum
Mr
hero
captain
save
em
Mr.
Held,
Captain,
rette
sie
Get
the
point
no
exclamation
Verstanden,
kein
Ausrufezeichen
Carter
baby
I'm
the
greatest
Carter
Baby,
ich
bin
der
Größte
The
kindness
murdered
my
haters
I'm
so
over
doing
favors
Die
Freundlichkeit
hat
meine
Hasser
ermordet,
ich
habe
es
so
satt,
Gefallen
zu
tun
Still
screaming
fuck
the
label
gotta
pay
us
Ich
schreie
immer
noch:
"Scheiß
auf
das
Label,
sie
müssen
uns
bezahlen"
They
say
we
running
out
of
time
(Running,
Running)
Sie
sagen,
uns
läuft
die
Zeit
davon
(Laufen,
Laufen)
I
got
money
on
my
money
(All
this
money
on
my
mind
right)
Ich
habe
Geld
auf
meinem
Geld
(All
dieses
Geld
in
meinem
Kopf,
richtig)
That's
why
I
stay
on
my
grind
(Grinding)
Deshalb
bleibe
ich
am
Ball
(Arbeiten)
Cause
I
got
money
on
my
mind
(Money)
Weil
ich
Geld
im
Kopf
habe
(Geld)
Baby
I
don't
got
the
time
(I
don't
got
the
time)
Baby,
ich
habe
keine
Zeit
(Ich
habe
keine
Zeit)
You
ain't
talking
money
then
don't
hit
my
line
(Don't
you
hit
my
line)
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
dann
ruf
mich
nicht
an
(Ruf
mich
nicht
an)
That's
why
I
stay
on
my
grind
(Money)
Deshalb
bleibe
ich
am
Ball
(Geld)
Cause
I
got
money
on
my
mind
Weil
ich
Geld
im
Kopf
habe
They
say
we
running
out
of
time
(Right)
Sie
sagen,
uns
läuft
die
Zeit
davon
(Richtig)
I
got
money
on
my
money
(Right)
Ich
habe
Geld
auf
meinem
Geld
(Richtig)
Baby
I
don't
got
the
time
Baby,
ich
habe
keine
Zeit
You
ain't
talking
money
then
don't
hit
my
line
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
dann
ruf
mich
nicht
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Langston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.