Dre Costa - Smoke on the Beach - перевод текста песни на немецкий

Smoke on the Beach - Dre Costaперевод на немецкий




Smoke on the Beach
Rauch am Strand
D to the R E
D zu dem R E
Lightskin nigga from Honda to 'Rari
Hellhäutiger Junge, von Honda zu 'Rari
My haters are sorry
Meine Hasser tun mir leid
Cuz my leg in the game like I kicked an Atari
Denn mein Bein ist im Spiel, als hätte ich einen Atari getreten
Ceviche, calamari
Ceviche, Calamari
Smoke on the beach like I'm Marley
Rauche am Strand, als wäre ich Marley
Can't handle these bars like a Harley
Kann mit diesen Bars nicht umgehen, wie eine Harley
I hardly be leavin' the crib unless it's a
Ich verlasse kaum das Haus, es sei denn, es ist eine
Unless it's a party
Es sei denn, es ist eine Party
Get to jump in that bitch like my last name is Hardy
Springe in dieses Ding rein, als wäre mein Nachname Hardy
Roll deep like an army
Rolle tief wie eine Armee
Purple Runtz in the zip, got an ounce of that Barney
Lila Runtz im Zip, hab eine Unze von dem Barney
Have to call you back, I'm recording
Muss dich zurückrufen, ich nehme auf
Got this power pack, for the morning
Hab dieses Power-Pack für den Morgen
Twenty-three joints, rolled 'em Jordan
Dreiundzwanzig Joints, rollte sie Jordan
Slide on these joints for the fortune
Gleite auf diesen Joints für das Vermögen
My voice don't need no distortion
Meine Stimme braucht keine Verzerrung
Raw in this bitch I can pay for abortion
Roh in diesem Ding, ich kann für eine Abtreibung bezahlen
Fuck a sample or a portion
Scheiß auf ein Sample oder eine Portion
I want it all, no extortion
Ich will alles, keine Erpressung
So I move
Also bewege ich mich
Mike Jackson
Mike Jackson
Moonwalk onna' groove
Moonwalk auf dem Groove
No traction
Keine Traktion
And a flow so smooth in action
Und ein Flow so geschmeidig in Aktion
Got high fashion, on all fabrics
Habe High Fashion, auf allen Stoffen
Dre Costa a flier motherfucker
Dre Costa, ein verdammt fliegender Typ
I get way too high in this motherfucker
Ich werde viel zu high in diesem Ding
No fear like I'm driving without a buckle
Keine Angst, als würde ich ohne Gurt fahren
You can't say that you thrived if you never struggled
Du kannst nicht sagen, dass du gediehen bist, wenn du nie gekämpft hast
Like ooo
Wie ooo
How you do that
Wie machst du das
Young Dre Guapo why you bring the whole crew back
Junger Dre Guapo, warum bringst du die ganze Crew zurück
To the back of the club, with the drinks in the air
Nach hinten in den Club, mit den Drinks in der Luft
If ya gas on E, then we gon have to buy a new pack
Wenn dein Tank auf E ist, dann müssen wir ein neues Pack kaufen
How can you judge what you never seen
Wie kannst du beurteilen, was du nie gesehen hast
Grass on the other side, that shit be extra green
Gras auf der anderen Seite, das Zeug ist extra grün
I freed my mind, I found my inner peace
Ich habe meinen Geist befreit, ich habe meinen inneren Frieden gefunden
I cleansed my energy
Ich habe meine Energie gereinigt
Purified my memories
Habe meine Erinnerungen geläutert
I can't waste no time duckin' the past
Ich kann keine Zeit damit verschwenden, der Vergangenheit auszuweichen
That shit would make me a fool
Das würde mich zum Narren machen
And fools always finishing last
Und Narren kommen immer als Letzte ins Ziel
So I just need my mind
Also brauche ich nur meinen Verstand
And my inner peace
Und meinen inneren Frieden
I feel ya energy
Ich spüre deine Energie
I feel, ah ah
Ich fühle, ah ah
Alright
In Ordnung
It take nothing for me to pick out the lines I write
Es kostet mich nichts, die Zeilen auszuwählen, die ich schreibe
My schedule's tight
Mein Zeitplan ist eng
They play with my time
Sie spielen mit meiner Zeit
And time is the money
Und Zeit ist Geld
I'm tryna get right
Ich versuche, klarzukommen
My circle get smaller every year
Mein Kreis wird jedes Jahr kleiner
Can't fit nobody up in here
Hier passt niemand mehr rein
So close to the dream that I went ghost
So nah am Traum, dass ich zum Geist wurde
They seen my body disappear
Sie sahen meinen Körper verschwinden
And go up in smoke
Und in Rauch aufgehen
The way I'ma float on these flows
Die Art, wie ich auf diesen Flows schwebe
Can't fuck with regular hoes
Kann nicht mit normalen Mädels rummachen
Said achoo, they tryna bless me
Sagte Hatschi, sie versuchen mich zu segnen
Don't know that I be allergic to those
Wissen nicht, dass ich allergisch gegen solche bin
And I'm like who
Und ich bin wie, wer
Who tryna sweat me
Wer versucht, mich ins Schwitzen zu bringen
Stuck on them waves like they glued to the jetski
Hänge an den Wellen fest, als wären sie am Jetski festgeklebt
I don't got time for the fakes
Ich habe keine Zeit für die Falschen
Or the wacks, or the snakes
Oder die Verrückten, oder die Schlangen
Or the people that God sent to test me
Oder die Leute, die Gott geschickt hat, um mich zu prüfen
I've dealt with death
Ich habe mich mit dem Tod auseinandergesetzt
Been dealt with hunger and debt
Habe mit Hunger und Schulden zu tun gehabt
Watching my back every step
Habe meinen Rücken bei jedem Schritt beobachtet
The times that they crept
Die Zeiten, in denen sie schlichen
The fuck shit was gettin' too close to my personal space
Der Scheiß kam meinem persönlichen Raum zu nahe
Had to rest
Musste mich ausruhen
I never had much
Ich hatte nie viel
So I got right with whatever the fuck in the bag we had left
Also habe ich mich mit dem abgefunden, was verdammt noch mal in der Tasche übrig war
There lies my soul and my lyrics
Darin liegen meine Seele und meine Texte
A couple of dollars with heart that could beat out my chest
Ein paar Dollar mit Herz, das aus meiner Brust schlagen könnte
Just lookin' for a way
Suche nur nach einem Weg
I think we seen it all
Ich denke, wir haben alles gesehen
Ain't much to do when we trapped in four walls
Es gibt nicht viel zu tun, wenn wir in vier Wänden gefangen sind
I ain't tryna sit the bench
Ich versuche nicht, auf der Bank zu sitzen
Until the coach call
Bis der Trainer ruft
Until the day come
Bis der Tag kommt
You know I'ma ball
Du weißt, ich werde spielen
And we don't know shit
Und wir wissen nichts
Til shit hit the wall
Bis der Mist an die Wand knallt
Everything that we believe in slowly start to fall
Alles, woran wir glauben, beginnt langsam zu fallen
I never call it quits
Ich gebe niemals auf
So I can leave these walls
Damit ich diese Wände verlassen kann
Until the day come
Bis der Tag kommt
You know I'ma ball
Du weißt, ich werde spielen





Авторы: André Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.