Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke on the Beach
Rauch am Strand
D
to
the
R
E
D
zu
dem
R
E
Lightskin
nigga
from
Honda
to
'Rari
Hellhäutiger
Junge,
von
Honda
zu
'Rari
My
haters
are
sorry
Meine
Hasser
tun
mir
leid
Cuz
my
leg
in
the
game
like
I
kicked
an
Atari
Denn
mein
Bein
ist
im
Spiel,
als
hätte
ich
einen
Atari
getreten
Ceviche,
calamari
Ceviche,
Calamari
Smoke
on
the
beach
like
I'm
Marley
Rauche
am
Strand,
als
wäre
ich
Marley
Can't
handle
these
bars
like
a
Harley
Kann
mit
diesen
Bars
nicht
umgehen,
wie
eine
Harley
I
hardly
be
leavin'
the
crib
unless
it's
a
Ich
verlasse
kaum
das
Haus,
es
sei
denn,
es
ist
eine
Unless
it's
a
party
Es
sei
denn,
es
ist
eine
Party
Get
to
jump
in
that
bitch
like
my
last
name
is
Hardy
Springe
in
dieses
Ding
rein,
als
wäre
mein
Nachname
Hardy
Roll
deep
like
an
army
Rolle
tief
wie
eine
Armee
Purple
Runtz
in
the
zip,
got
an
ounce
of
that
Barney
Lila
Runtz
im
Zip,
hab
eine
Unze
von
dem
Barney
Have
to
call
you
back,
I'm
recording
Muss
dich
zurückrufen,
ich
nehme
auf
Got
this
power
pack,
for
the
morning
Hab
dieses
Power-Pack
für
den
Morgen
Twenty-three
joints,
rolled
'em
Jordan
Dreiundzwanzig
Joints,
rollte
sie
Jordan
Slide
on
these
joints
for
the
fortune
Gleite
auf
diesen
Joints
für
das
Vermögen
My
voice
don't
need
no
distortion
Meine
Stimme
braucht
keine
Verzerrung
Raw
in
this
bitch
I
can
pay
for
abortion
Roh
in
diesem
Ding,
ich
kann
für
eine
Abtreibung
bezahlen
Fuck
a
sample
or
a
portion
Scheiß
auf
ein
Sample
oder
eine
Portion
I
want
it
all,
no
extortion
Ich
will
alles,
keine
Erpressung
So
I
move
Also
bewege
ich
mich
Mike
Jackson
Mike
Jackson
Moonwalk
onna'
groove
Moonwalk
auf
dem
Groove
No
traction
Keine
Traktion
And
a
flow
so
smooth
in
action
Und
ein
Flow
so
geschmeidig
in
Aktion
Got
high
fashion,
on
all
fabrics
Habe
High
Fashion,
auf
allen
Stoffen
Dre
Costa
a
flier
motherfucker
Dre
Costa,
ein
verdammt
fliegender
Typ
I
get
way
too
high
in
this
motherfucker
Ich
werde
viel
zu
high
in
diesem
Ding
No
fear
like
I'm
driving
without
a
buckle
Keine
Angst,
als
würde
ich
ohne
Gurt
fahren
You
can't
say
that
you
thrived
if
you
never
struggled
Du
kannst
nicht
sagen,
dass
du
gediehen
bist,
wenn
du
nie
gekämpft
hast
How
you
do
that
Wie
machst
du
das
Young
Dre
Guapo
why
you
bring
the
whole
crew
back
Junger
Dre
Guapo,
warum
bringst
du
die
ganze
Crew
zurück
To
the
back
of
the
club,
with
the
drinks
in
the
air
Nach
hinten
in
den
Club,
mit
den
Drinks
in
der
Luft
If
ya
gas
on
E,
then
we
gon
have
to
buy
a
new
pack
Wenn
dein
Tank
auf
E
ist,
dann
müssen
wir
ein
neues
Pack
kaufen
How
can
you
judge
what
you
never
seen
Wie
kannst
du
beurteilen,
was
du
nie
gesehen
hast
Grass
on
the
other
side,
that
shit
be
extra
green
Gras
auf
der
anderen
Seite,
das
Zeug
ist
extra
grün
I
freed
my
mind,
I
found
my
inner
peace
Ich
habe
meinen
Geist
befreit,
ich
habe
meinen
inneren
Frieden
gefunden
I
cleansed
my
energy
Ich
habe
meine
Energie
gereinigt
Purified
my
memories
Habe
meine
Erinnerungen
geläutert
I
can't
waste
no
time
duckin'
the
past
Ich
kann
keine
Zeit
damit
verschwenden,
der
Vergangenheit
auszuweichen
That
shit
would
make
me
a
fool
Das
würde
mich
zum
Narren
machen
And
fools
always
finishing
last
Und
Narren
kommen
immer
als
Letzte
ins
Ziel
So
I
just
need
my
mind
Also
brauche
ich
nur
meinen
Verstand
And
my
inner
peace
Und
meinen
inneren
Frieden
I
feel
ya
energy
Ich
spüre
deine
Energie
I
feel,
ah
ah
Ich
fühle,
ah
ah
It
take
nothing
for
me
to
pick
out
the
lines
I
write
Es
kostet
mich
nichts,
die
Zeilen
auszuwählen,
die
ich
schreibe
My
schedule's
tight
Mein
Zeitplan
ist
eng
They
play
with
my
time
Sie
spielen
mit
meiner
Zeit
And
time
is
the
money
Und
Zeit
ist
Geld
I'm
tryna
get
right
Ich
versuche,
klarzukommen
My
circle
get
smaller
every
year
Mein
Kreis
wird
jedes
Jahr
kleiner
Can't
fit
nobody
up
in
here
Hier
passt
niemand
mehr
rein
So
close
to
the
dream
that
I
went
ghost
So
nah
am
Traum,
dass
ich
zum
Geist
wurde
They
seen
my
body
disappear
Sie
sahen
meinen
Körper
verschwinden
And
go
up
in
smoke
Und
in
Rauch
aufgehen
The
way
I'ma
float
on
these
flows
Die
Art,
wie
ich
auf
diesen
Flows
schwebe
Can't
fuck
with
regular
hoes
Kann
nicht
mit
normalen
Mädels
rummachen
Said
achoo,
they
tryna
bless
me
Sagte
Hatschi,
sie
versuchen
mich
zu
segnen
Don't
know
that
I
be
allergic
to
those
Wissen
nicht,
dass
ich
allergisch
gegen
solche
bin
And
I'm
like
who
Und
ich
bin
wie,
wer
Who
tryna
sweat
me
Wer
versucht,
mich
ins
Schwitzen
zu
bringen
Stuck
on
them
waves
like
they
glued
to
the
jetski
Hänge
an
den
Wellen
fest,
als
wären
sie
am
Jetski
festgeklebt
I
don't
got
time
for
the
fakes
Ich
habe
keine
Zeit
für
die
Falschen
Or
the
wacks,
or
the
snakes
Oder
die
Verrückten,
oder
die
Schlangen
Or
the
people
that
God
sent
to
test
me
Oder
die
Leute,
die
Gott
geschickt
hat,
um
mich
zu
prüfen
I've
dealt
with
death
Ich
habe
mich
mit
dem
Tod
auseinandergesetzt
Been
dealt
with
hunger
and
debt
Habe
mit
Hunger
und
Schulden
zu
tun
gehabt
Watching
my
back
every
step
Habe
meinen
Rücken
bei
jedem
Schritt
beobachtet
The
times
that
they
crept
Die
Zeiten,
in
denen
sie
schlichen
The
fuck
shit
was
gettin'
too
close
to
my
personal
space
Der
Scheiß
kam
meinem
persönlichen
Raum
zu
nahe
Had
to
rest
Musste
mich
ausruhen
I
never
had
much
Ich
hatte
nie
viel
So
I
got
right
with
whatever
the
fuck
in
the
bag
we
had
left
Also
habe
ich
mich
mit
dem
abgefunden,
was
verdammt
noch
mal
in
der
Tasche
übrig
war
There
lies
my
soul
and
my
lyrics
Darin
liegen
meine
Seele
und
meine
Texte
A
couple
of
dollars
with
heart
that
could
beat
out
my
chest
Ein
paar
Dollar
mit
Herz,
das
aus
meiner
Brust
schlagen
könnte
Just
lookin'
for
a
way
Suche
nur
nach
einem
Weg
I
think
we
seen
it
all
Ich
denke,
wir
haben
alles
gesehen
Ain't
much
to
do
when
we
trapped
in
four
walls
Es
gibt
nicht
viel
zu
tun,
wenn
wir
in
vier
Wänden
gefangen
sind
I
ain't
tryna
sit
the
bench
Ich
versuche
nicht,
auf
der
Bank
zu
sitzen
Until
the
coach
call
Bis
der
Trainer
ruft
Until
the
day
come
Bis
der
Tag
kommt
You
know
I'ma
ball
Du
weißt,
ich
werde
spielen
And
we
don't
know
shit
Und
wir
wissen
nichts
Til
shit
hit
the
wall
Bis
der
Mist
an
die
Wand
knallt
Everything
that
we
believe
in
slowly
start
to
fall
Alles,
woran
wir
glauben,
beginnt
langsam
zu
fallen
I
never
call
it
quits
Ich
gebe
niemals
auf
So
I
can
leave
these
walls
Damit
ich
diese
Wände
verlassen
kann
Until
the
day
come
Bis
der
Tag
kommt
You
know
I'ma
ball
Du
weißt,
ich
werde
spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.