Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dre
Island
yea,
oh
yea
Dre
Island
yea,
oh
yea
Questions
so
many,
but
there's
still
no
answers
So
viele
Fragen,
aber
es
gibt
immer
noch
keine
Antworten
Not
my
baby,
not
my
baby
Nicht
mein
Baby,
nicht
mein
Baby
Always
try
to
tell
you
am
not
a
cresser
rapper
Habe
dir
immer
versucht
zu
sagen,
ich
bin
kein
aufdringlicher
Rapper
You
are
still
trying
to
change
me
Du
versuchst
immer
noch,
mich
zu
ändern
Oh
yeah,
you
draw
the
line
Oh
ja,
du
ziehst
die
Grenze
Said
am
wasting
your
time
Sagtest,
ich
verschwende
deine
Zeit
Why
you
blowing
up
my
phone
lady
Warum
rufst
du
mich
ständig
an,
Lady
You
said
I
wasn't
your
type
Du
sagtest,
ich
wäre
nicht
dein
Typ
Guess
you
wasn't
right
Ich
schätze,
du
hattest
nicht
recht
Now
you
acting
all
crazy
Jetzt
spielst
du
total
verrückt
You
acting
all
crazy,
crazy
crazy
Du
spielst
total
verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
something
that
you
had
Verrückt
nach
etwas,
das
du
hattest
You
acting
all
crazy,
crazy
crazy
Du
spielst
total
verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
something
you
no
longer
have
Verrückt
nach
etwas,
das
du
nicht
mehr
hast
You
should
have
been
around
me
tonight
Du
hättest
heute
Nacht
bei
mir
sein
sollen
Someone
else
is
holding
me
tight
right
now
girl
Jemand
anderes
hält
mich
jetzt
fest,
Mädchen
You
should've
been
holding
me
tight
Du
hättest
mich
festhalten
sollen
Someone
else
is
around
me
tonight
right
now
yea
Jemand
anderes
ist
heute
Nacht
bei
mir,
jetzt,
ja
You
should've
have
been
here
right
now
Du
hättest
jetzt
hier
sein
sollen
Holding
me
tight
till
morning
light
Mich
festhalten
bis
zum
Morgenlicht
Should've
been
around
me
tonight
Hättest
heute
Nacht
bei
mir
sein
sollen
You
acting
all
crazy,
crazy
crazy
Du
spielst
total
verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
something
that
you
had
Verrückt
nach
etwas,
das
du
hattest
You
acting
all
crazy,
crazy
crazy
Du
spielst
total
verrückt,
verrückt,
verrückt
Crazy
for
something
you
no
longer
have
Verrückt
nach
etwas,
das
du
nicht
mehr
hast
You
should've
been
my
lifetime
Du
hättest
mein
Leben
sein
sollen
But
your
emotions
gots
you
blind
Aber
deine
Emotionen
haben
dich
blind
gemacht
I
called
your
phone
at
the
right
time
Ich
rief
dich
zur
richtigen
Zeit
an
Saw
your
message
on
my
live
Sah
deine
Nachricht
auf
meinem
Handy
Late
night
in
the
studio
Spät
nachts
im
Studio
Staying
on
my
grind
Bleibe
am
Ball
The
loving
ain't
for
share
Die
Liebe
ist
nicht
zum
Teilen
da
I
told
you
about
it
all
the
time
Ich
habe
es
dir
immer
wieder
gesagt
We
keep
on
going
left
to
right
Wir
schwanken
hin
und
her
Saying
things
we
both
don't
like
Sagen
Dinge,
die
wir
beide
nicht
mögen
Jah
gave
you
so
much
life
to
live
Jah
gab
dir
so
viel
Leben
zu
leben
So
don't
you
waste
your
time
Also
verschwende
deine
Zeit
nicht
So
while
we
sit
here
argue
fuss
and
fight
Also
während
wir
hier
sitzen,
streiten,
zanken
und
kämpfen
We
could
make
thing
right
Könnten
wir
die
Dinge
in
Ordnung
bringen
You
should've
been
here
in
my
arms
baby
Du
hättest
hier
in
meinen
Armen
sein
sollen,
Baby
You
should
have
been
around
me
tonight
Du
hättest
heute
Nacht
bei
mir
sein
sollen
Someone
else
is
holding
me
tight
right
now
girl
Jemand
anderes
hält
mich
jetzt
fest,
Mädchen
You
should've
been
holding
me
tight
Du
hättest
mich
festhalten
sollen
Someone
else
is
around
me
tonight
right
now
yea
Jemand
anderes
ist
heute
Nacht
bei
mir,
jetzt,
ja
You
should've
have
been
here
right
now
Du
hättest
jetzt
hier
sein
sollen
Holding
me
tight
till
morning
light
Mich
festhalten
bis
zum
Morgenlicht
Should've
been
around
me
tonight
Hättest
heute
Nacht
bei
mir
sein
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre A. Johnson, Reginald D. Dimeko
Альбом
Crazy
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.