Текст и перевод песни Dread Mar I - La vida pensando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vida pensando
Thinking About Life
Se
me
pasa
hoy
la
vida
pensando
I
spend
my
days
lost
in
thought
Si
volverás
si
alguna
vez
te
encontraré
Wondering
if
you'll
ever
return
Dime
niña
cómo
fue
que
olvidaste
Tell
me,
my
love,
how
could
you
forget
Lo
que
di
con
tanto
amor
aquella
vez
The
love
I
gave
so
freely
that
day
Estoy
solo
y
se
me
mueren
las
horas
I'm
all
alone,
my
life
withering
away
Sin
tu
cariño
voy
marchitando
pie
a
pie
Without
your
love,
I'm
dying
a
little
each
day
Una
angustia
que
no
cesa,
un
minuto
me
está
matando
An
endless
torment,
each
minute
a
living
hell
Y
ya
no
sé
muy
bien
qué
hacer
I'm
at
my
wit's
end
Hoy
mi
alma
ya
no
encuentra
remedio
My
soul
can
find
no
solace
Dónde
encontrarte,
dónde
buscar
por
tu
querer
Where
can
I
find
you,
where
can
I
search
for
your
love
Un
delirio
que
se
llena
voces
A
maddening
cacophony
of
voices
Siento
escucharte,
siento
que
no
soportare
I
hear
your
whispers,
but
I
can't
bear
the
pain
Estoy
solo
y
se
me
mueren
las
horas
I'm
all
alone,
my
life
withering
away
Sin
tu
cariño
voy
marchitando
pie
a
pie
Without
your
love,
I'm
dying
a
little
each
day
Una
angustia
que
no
cesa,
un
minuto
me
está
matando
An
endless
torment,
each
minute
a
living
hell
Y
ya
no
sé
muy
bien
qué
hacer
I'm
at
my
wit's
end
Hoy
mi
alma
ya
no
encuentra
remedio
My
soul
can
find
no
solace
Dónde
encontrarte,
dónde
buscar
por
tu
querer
Where
can
I
find
you,
where
can
I
search
for
your
love
Un
delirio
que
se
llena
voces
A
maddening
cacophony
of
voices
Siento
escucharte,
siento
que
no
soportare
I
hear
your
whispers,
but
I
can't
bear
the
pain
Estoy
solo
y
se
me
mueren
las
horas
I'm
all
alone,
my
life
withering
away
Sin
tu
cariño
voy
marchitando
pie
a
pie
Without
your
love,
I'm
dying
a
little
each
day
Una
angustia
que
no
cesa,
un
minuto
me
está
matando
An
endless
torment,
each
minute
a
living
hell
Y
ya
no
sé
muy
bien
qué
hacer
I'm
at
my
wit's
end
Estoy
solo
y
se
me
mueren
las
horas
I'm
all
alone,
my
life
withering
away
Sin
tu
cariño
voy
marchitando
pie
a
pie
Without
your
love,
I'm
dying
a
little
each
day
Una
angustia
que
no
cesa
un
minuto
An
endless
torment,
each
minute
Me
está
matando
Is
killing
me
Y
yo
no
sé
muy
bien
qué
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
Y
yo
no
sé
muy
bien
qué
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Y
ya
no
sé
muy
bien
qué
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
Y
ya
no
sé
muy
bien
qué
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
Se
me
pasa
hoy
la
vida
pensando
I
spend
my
days
lost
in
thought
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Javier Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.