Текст и перевод песни Dread Mar I - Laberintos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
volver
a
amar
I
want
to
love
again
Y
no
seguir
así
And
not
go
on
like
this
Y
volver
a
sentir
And
feel
again
Aquello
que
viví
That
which
I
lived
Si
no
lo
vuelvo
a
hacer
If
I
don't
do
it
again
Ya
no
despertaré
I
will
no
longer
awaken
Pobre
mi
corazón
Poor
my
heart
Que
está
marchitándose
That
is
withering
away
Y
no
parece
tan
bueno
como
ayer
And
does
not
seem
as
good
as
yesterday
Igual
yo
sé
que
te
tengo
que
querer
Still
I
know
that
I
have
to
love
you
Tú
has
sido
un
abrigo
para
mí
You
have
been
a
shelter
for
me
Aunque
te
tengo
perdido
por
ahí
Although
I
have
lost
you
somewhere
Las
razones
aquellas
que
canto
son
los
laberintos
de
mi
corazón
The
reasons
I
sing
about
are
the
labyrinths
of
my
heart
Y
si
no
encuentro
pronto
la
salida
me
quedo
perdido
dentro
de
mi
amor
And
if
I
don't
soon
find
the
way
out
I
will
be
lost
within
my
love
Quiero
volver
a
amar
I
want
to
love
again
Y
no
seguir
así
And
not
go
on
like
this
Y
volver
a
sentir
And
feel
again
Aquello
que
viví
That
which
I
lived
Si
no
lo
vuelvo
a
hacer
If
I
don't
do
it
again
Ya
no
despertaré
I
will
no
longer
awaken
Pobre
mi
corazón
Poor
my
heart
Que
está
marchitándose
That
is
withering
away
Y
no
parece
tan
bueno
como
ayer
And
does
not
seem
as
good
as
yesterday
Igual
yo
sé
que
te
tengo
que
querer
Still
I
know
that
I
have
to
love
you
Tú
has
sido
un
abrigo
para
mí
You
have
been
a
shelter
for
me
Aunque
te
tengo
perdido
por
ahí
Although
I
have
lost
you
somewhere
Las
razones
aquellas
que
canto
son
los
laberintos
de
mi
corazón
The
reasons
I
sing
about
are
the
labyrinths
of
my
heart
Y
si
no
encuentro
pronto
la
salida
me
quedo
perdido
dentro
de
mi
amor
And
if
I
don't
soon
find
the
way
out
I
will
be
lost
within
my
love
Quiero
volver
a
amar
I
want
to
love
again
Y
no
seguir
así
And
not
go
on
like
this
Y
volver
a
sentir
And
feel
again
Aquello
que
viví
That
which
I
lived
Si
no
lo
vuelvo
a
hacer
If
I
don't
do
it
again
Ya
no
despertaré
I
will
no
longer
awaken
Pobre
mi
corazón
Poor
my
heart
Que
está
marchitándose
That
is
withering
away
Quiero
volver
a
amar
I
want
to
love
again
Y
no
seguir
así
And
not
go
on
like
this
Y
volver
a
sentir
And
feel
again
Aquello
que
viví
That
which
I
lived
Si
no
lo
vuelvo
a
hacer
If
I
don't
do
it
again
Ya
no
despertaré
I
will
no
longer
awaken
Pobre
mi
corazón
Poor
my
heart
Que
está
marchitándose
That
is
withering
away
Pobre
mi
corazón
Poor
my
heart
Que
está
marchitándose
That
is
withering
away
Pobre
mi
corazón
Poor
my
heart
Que
está
marchitándose
That
is
withering
away
Cura
este
corazón
Heal
this
heart
Marchitándose
Withering
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Javier Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.