Dreadd - Pure - перевод текста песни на английский

Pure - Dreaddперевод на английский




Pure
Pure
Bir silüet
A silhouette
Insta'dan çıkartıldı
Removed from Insta
Yeni ex
New ex
İstiyo'm para dolusu bi' küvet
I want a bathtub full of money
Sanki imza atar gibi yazıyorum check
I'm writing checks like signing autographs
Yeah
Yeah
Gelir yeni bitch
Comes a new bitch
Yeni benz
New Benz
Siz çalışın bende pure yetenek
You work, I have pure talent
Euro dolar moruk yapıyorum cep
Euros, dollars, man, I'm making bank
Ey
Hey
Sizin yaptığınız cap
What you're doing is capping
Benim gibi değil moruk yine cash
Not like me, man, again, cash
Aldım tabi yeni moruk taze cash
Got it, of course, new, man, fresh cash
Senin istediğin cash olsun
You want cash, let it be cash
Senin sürtük gece gece yazmış tez yine
Your slut texted quick again last night
Fuck you think I'm getting bandz yine
Fuck you think I'm getting bands again
Tabi hazırlıklı olman gerek
Of course, you have to be prepared
Benzine ihtiyacım yok Tesla'm hazır bak
I don't need gas, my Tesla's ready, look
Senin sürtük her zaman bekler hazırda
Your slut is always waiting, ready
Hazır olda gibi moruk olmam için sizin binlerce yıl geçmesi gerekli
To be ready like me, man, you need thousands of years to pass
Çünkü siz oturdunuz ve ben hep ürettim
Because you sat around and I always produced
Üretken olmam gerekli yeah
I need to be productive, yeah
Bir silüet
A silhouette
Insta'dan çıkartıldı
Removed from Insta
Yeni ex
New ex
İstiyo'm para dolusu bi' küvet
I want a bathtub full of money
Siz çalışın moruk bendeki gerçek yetenek
You work, man, I have the real talent
Gerçek yetenek geceleri uyumam
Real talent, I don't sleep at night
Manitan arar ama hiçbir zaman açamam
My girl calls, but I can never answer
Yine de alırım kalbini bak
I'll still take your heart, look
Parçalarım yine ikiye bölüp de atarım sokağa lan
I'll split my tracks in two and throw them on the streets, man
Sokakta kaldınız ortada kaldınız hepiniz lan
You're all left on the streets, left in the middle, all of you, man
Benim gibi olamazsınız moruk benle sen yarışamaz
You can't be like me, man, you can't compete with me
Demiştim senin sürtüğüne artık uzakta kal
I told your slut to stay away now
Uzakta kal bana yaklaşma
Stay away, don't come near me





Авторы: Batuhan Dereli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.