Dream Easy Collective - I Made This at School - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dream Easy Collective - I Made This at School




I Made This at School
Я сделал это в школе
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кий
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
На эту ночь, только на эту ночь
Hon är bara för ikväll
Она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
För de gähda men de bara för ikväll
Ведь это круто, но только на эту ночь
Och kanske tills imorgon
И может быть, до утра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на эту ночь, скажи: "Всем приходить"
För när det gäller haffla benim han e don
Потому что когда дело доходит до веселья, я мастер
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приводи свою подругу и ее приятельницу
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как будто это распродажа
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Это круто, когда взрывается, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакет с собой, вечеринка всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я появлюсь
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Девушка должна опуститься до конца, лучше сделать это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Вагина, пощечина, никаких шуток
Bränner hela fucking baren benim han e ballin′
Сжигаю весь чертов бар, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, я дрифтую на Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если это круто в моем районе, то это незаконно
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Nu de gähda aka haffla
Сейчас это круто, aka вечеринка
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я позову своих парней
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Максимальная громкость, мы разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Потому что когда мы начинаем, невозможно остановиться
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы он поставил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Этот трек на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусуемся, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если девушка закрыта, то я пасую А-Кию
De gähda och vi bränner våra para
Это круто, и мы сжигаем свои деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
После вечеринки у меня дома
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня ночью, мы поднялись с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Поэтому это вечеринка, если все в порядке, у нас все круто
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и звони всем парням
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Потому что девушки знают, мы лучшие, когда дело доходит до веселья
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда дело доходит до веселья
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы веселимся, наша вечеринка - это гром
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Девушки и парни, мои друзья и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Девушки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете о том, когда все в порядке, это вечеринка и это праздник?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Девушка была скрытной, я как водный мотоцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Хорошо, теперь я возвращаюсь, шлюха, хайп (давай)
Därför24 you ain′t about that life, hon va tajt
Поэтому 24, ты не об этой жизни, она была близка
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Вы найдете нас в шведском Сан-Сиро сегодня вечером
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы живы, и это водный мотоцикл, хайп и это стиль
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы живы на эту ночь, и это переменчиво
1990 hämta enda hittills
1990 получить единственное до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Быстрее всего на смену, это круто до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Девушки внизу, брат, здесь никто не трезв
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Это круто, мы тусуемся до восхода солнца
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я долго этого ждал, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.