Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Because
I
can
Weil
ich
es
kann
I
climb
the
highest
mountains
in
life
Erklimme
ich
die
höchsten
Berge
im
Leben
I
tried
the
waters
and
learn
to
fly
Ich
habe
die
Gewässer
erprobt
und
gelernt
zu
fliegen
I
face
my
demons,
my
kryptonite
Ich
stelle
mich
meinen
Dämonen,
meinem
Kryptonit
I
will
not
let
this
subside
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
das
nachlässt
Cause
I′m
a
sucker
for
your
love
Denn
ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
And
I'm
trynna
rise
above
Und
ich
versuche,
darüber
hinauszuwachsen
I
just
can′t
get
enough
(I
just
can't
get
enough)
Ich
kann
einfach
nicht
genug
bekommen
(Ich
kann
einfach
nicht
genug
bekommen)
Cause
I'm
a
sucker
for
your
lies
Denn
ich
bin
süchtig
nach
deinen
Lügen
You′re
a
burden
of
my
mind
Du
bist
eine
Last
für
meinen
Geist
I
just
can′t
get
inside
Ich
finde
einfach
keinen
Zugang
Get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf
Stand
up,
stand
up
Erheb
dich,
erheb
dich
I've
worked
too
hard
to
build
these
walls
Ich
habe
zu
hart
gearbeitet,
um
diese
Mauern
zu
bauen
Shut
up,
shut
up
Halt
den
Mund,
halt
den
Mund
Enough′s
enough
Genug
ist
genug
Don't
break
my
heart,
I
will
lose
it
all
Brich
mein
Herz
nicht,
ich
werde
alles
verlieren
We
saw
the
limits
and
trapped
the
night
Wir
sahen
die
Grenzen
und
fingen
die
Nacht
ein
Shifting
awareness
with
endless
sight
Das
Bewusstsein
verschiebend
mit
endloser
Sicht
I′ve
bent
myself
and
opened
up
wounds
Ich
habe
mich
verbogen
und
Wunden
geöffnet
And
I
gave
my
all
to
you
Und
ich
habe
dir
alles
gegeben
Cause
I'm
a
sucker
for
your
love
Denn
ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
And
I′m
trynna
rise
above
Und
ich
versuche,
darüber
hinauszuwachsen
I
just
can't
get
enough
Ich
kann
einfach
nicht
genug
bekommen
Cause
I'm
a
sucker
for
your
lies
Denn
ich
bin
süchtig
nach
deinen
Lügen
You′re
a
burden
of
my
mind
Du
bist
eine
Last
für
meinen
Geist
I
just
can′t
get
inside
Ich
finde
einfach
keinen
Zugang
Get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf
Stand
up,
stand
up
(stand
up)
Erheb
dich,
erheb
dich
(erheb
dich)
I've
worked
too
hard
to
build
these
walls
Ich
habe
zu
hart
gearbeitet,
um
diese
Mauern
zu
bauen
Shut
up,
shut
up
Halt
den
Mund,
halt
den
Mund
Enough′s,
enough
(stand
up)
Genug
ist
genug
(erheb
dich)
Stop
breaking
my
heart,
I
will
lose
it
all
Hör
auf,
mein
Herz
zu
brechen,
ich
werde
alles
verlieren
No,
no,
no
and
let
it
fall
Nein,
nein,
nein
und
lass
es
fallen
Let
me
go
and
lose
it
all
Lass
mich
gehen
und
alles
verlieren
No,
no,
no
and
let
it
fall
Nein,
nein,
nein
und
lass
es
fallen
Let
it
fall,
let
it
fall
Lass
es
fallen,
lass
es
fallen
Break
this
hold
Brich
diesen
Halt
I
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
I
sold
my
soul
Ich
habe
meine
Seele
verkauft
To
this
floor
An
diesen
Boden
(We
built
these
walls)
(Wir
haben
diese
Mauern
gebaut)
So
we
can
rise
above
Damit
wir
darüber
hinauswachsen
können
When
the
ashes
fall
Wenn
die
Asche
fällt
We
were
meant
for
love
Wir
waren
für
die
Liebe
bestimmt
We
can
have
it
all
Wir
können
alles
haben
Get
up,
get
up
Steh
auf,
steh
auf
Stand
up,
stand
up
(stand
up)
Erheb
dich,
erheb
dich
(erheb
dich)
I′ve
worked
too
hard
to
build
these
walls
Ich
habe
zu
hart
gearbeitet,
um
diese
Mauern
zu
bauen
Shut
up,
shut
up
Halt
den
Mund,
halt
den
Mund
Enough's,
enough
(stand
up)
Genug
ist
genug
(erheb
dich)
Stop
breaking
my
heart,
I
will
lose
it
all
Hör
auf,
mein
Herz
zu
brechen,
ich
werde
alles
verlieren
No,
no,
no
and
let
it
fall
Nein,
nein,
nein
und
lass
es
fallen
Let
me
go
to
lose
it
all
Lass
mich
gehen,
um
alles
zu
verlieren
No,
no,
no
don′t
let
me
fall
Nein,
nein,
nein,
lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Lass
mich
nicht
fallen
Don't
let
me
fall
Lass
mich
nicht
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aled Rhys Evans, Charlotte-jayne Gilpin, Danny Rayer, Jamie Lee, Sam Harrison-little
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.