Текст и перевод песни Dream Theater - Afterlife (Live at Wacken 2015)
I
touched
with
one
я
прикасался
к
одному
Who
made
me
run
Кто
заставил
меня
бежать
Away
from
my
own
soul
Вдали
от
моей
души
In
this
world
with
its
many
illusions
В
этом
мире
с
его
многочисленными
иллюзиями
We
are
moving
like
mice
through
a
maze
Мы
движемся
как
мыши
по
лабиринту
And
now
I
find
И
теперь
я
нахожу
What's
left
behind
Что
осталось
позади
Has
served
to
make
me
whole
Служил,
чтобы
сделать
меня
целым
In
this
world
with
its
many
illusions
В
этом
мире
с
его
многочисленными
иллюзиями
We
are
moving
like
mice
through
a
maze
Мы
движемся
как
мыши
по
лабиринту
I
search
within
я
ищу
внутри
That
bears
both
pleasure
and
pain
Это
приносит
удовольствие
и
боль
In
this
world
with
its
many
conclusions
В
этом
мире
с
его
многочисленными
выводами
We'll
be
moving
like
mice
through
a
maze
Мы
будем
двигаться
как
мыши
по
лабиринту
In
the
Afterlife
В
загробной
жизни
Will
dark
be
bright?
Будет
ли
темное
светлым?
Will
cold
be
warm?
Будет
ли
холод
теплым?
Will
the
day
have
no
night?
У
дня
не
будет
ночи?
In
the
Afterlife?
В
загробной
жизни
Will
the
blind
have
sight?
Будет
ли
слепой
видеть?
In
the
Afterlife
В
загробной
жизни
Behind
closed
eyes
За
закрытыми
глазами
Some
comfort
lies
Некоторое
утешение
лежит
In
knowing
the
truth
never
spoken
Зная
правду,
никогда
не
говорил
Through
this
world
with
us
Через
этот
мир
с
нами
Hidden
conclusion
Скрытый
вывод
We'll
keep
moving
like
mice
through
Мы
будем
двигаться,
как
мыши.
In
the
Afterlife
В
загробной
жизни
Will
dark
be
bright?
Будет
ли
темное
светлым?
Will
cold
be
warm?
Будет
ли
холод
теплым?
Will
the
day
have
no
night?
У
дня
не
будет
ночи?
In
the
Afterlife?
В
загробной
жизни
Will
the
blind
have
sight?
Будет
ли
слепой
видеть?
In
the
Afterlife
В
загробной
жизни
In
the
Afterlife
В
загробной
жизни
Will
dark
be
bright?
Будет
ли
темное
светлым?
Will
cold
be
warm?
Будет
ли
холод
теплым?
Will
the
day
have
no
night?
У
дня
не
будет
ночи?
In
the
Afterlife?
В
загробной
жизни
Will
the
blind
have
sight?
Будет
ли
слепой
видеть?
In
the
Afterlife
В
загробной
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Dominici, Kevin F. Moore, John P. Petrucci, Michael S. Portnoy, John Myung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.