Текст и перевод песни Dream Theater - Midnight Messiah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Messiah
Mitternachts-Messias
(That's
why
I
feel
like
I'm
trapped)
(Darum
fühle
ich
mich
wie
gefangen)
(I
keep
thinking
that
I'm
waking
up,
but
I'm
still
in
a
dream)
(Ich
denke
immer
wieder,
dass
ich
aufwache,
aber
ich
bin
immer
noch
in
einem
Traum)
(It
feels
like
it's
going
on
forever,
I
can't
get
out
of
there)
(Es
fühlt
sich
an,
als
würde
es
ewig
so
weitergehen,
ich
komme
da
nicht
raus)
(I
wanna
wake
up
for
real,
how
do
you
really
wake
up?)
(Ich
will
wirklich
aufwachen,
wie
wacht
man
wirklich
auf?)
(When
I
finally
woke
up,
I
was
like,
woah)
(Als
ich
endlich
aufwachte,
dachte
ich,
wow)
(That
wasn't
a
dream,
that
was
an
invitation)
(Das
war
kein
Traum,
das
war
eine
Einladung)
(To
this
real
place,
the
land
of
the
dead)
(An
diesen
realen
Ort,
das
Land
der
Toten)
Thought
I
lost
my
mind
Dachte,
ich
hätte
meinen
Verstand
verloren
How
the
hell
did
I
end
up
here?
Wie
zum
Teufel
bin
ich
hier
gelandet?
Help
to
remind
Hilf
mir,
mich
zu
erinnern
The
last
thing
I
can
remember
An
das
Letzte,
woran
ich
mich
erinnern
kann
Floating
cloud
nine
Schwebend
auf
Wolke
sieben
Heavenly
bliss
utopia
Himmlische
Glückseligkeit,
Utopie
Feeling
so
divine
Fühlte
mich
so
göttlich
Just
another
pleasant
nightmare
Nur
ein
weiterer
angenehmer
Albtraum,
meine
Schöne.
In
my
dream,
there's
a
song
I
once
knew
In
meinem
Traum
gibt
es
ein
Lied,
das
ich
einst
kannte
Like
an
uncanny
strange
déjà
vu
Wie
ein
unheimliches,
seltsames
Déjà-vu
Memories,
flashing
all
through
my
brain
Erinnerungen,
die
mir
alle
durch
den
Kopf
schießen
Over
and
over
and
over
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
Midnight
Messiah
Mitternachts-Messias
Darkness
descends
Dunkelheit
bricht
herein
Eternally
wired
Ewig
verdrahtet
The
dream
never
ends
Der
Traum
endet
nie
Twilight
desires
Zwielichtige
Begierden
Midnight
Messiah
Mitternachts-Messias
Time
to
come
alive
Zeit,
zum
Leben
zu
erwachen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
Have
a
look
around
Sieh
dich
um
Feed
the
obsession
in
my
head
Füttere
die
Besessenheit
in
meinem
Kopf
There's
a
place
that
I
go
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
ich
gehe
Where
no
one's
afraid
Wo
niemand
Angst
hat
It's
a
feeling
that
we
all
know
Es
ist
ein
Gefühl,
das
wir
alle
kennen
But
everyone's
ashamed
to
say
Aber
jeder
schämt
sich,
es
auszusprechen
In
my
dreams
there's
a
flame
burning
bright
In
meinen
Träumen
brennt
eine
Flamme
hell
Constant
motion
shines
into
the
night
Ständige
Bewegung
leuchtet
in
die
Nacht
Forevermore
blistering
out
of
control
Für
immer
lodernd
außer
Kontrolle
Over
and
over
and
over
it
goes
Immer
und
immer
und
immer
weiter
geht
es
Midnight
Messiah
Mitternachts-Messias
Darkness
descends
Dunkelheit
bricht
herein
Eternally
wired
Ewig
verdrahtet
The
dream
never
ends
Der
Traum
endet
nie
Twilight
desires
Zwielichtige
Begierden
Midnight
Messiah
Mitternachts-Messias
Back
in
the
waking
life
Zurück
im
wachen
Leben
In
midsummer
night's
dream
Im
Mittsommernachtstraum
I
realize
I
can
no
longer
fly
alone
Erkenne
ich,
dass
ich
nicht
länger
alleine
fliegen
kann
Help
find
my
destiny
Hilf
mir,
meine
Bestimmung
zu
finden,
Liebste
Take
me
back
into
the
dream
for
all
eternity
Bring
mich
zurück
in
den
Traum
für
alle
Ewigkeit
It's
calling
me
back
to
my
home
Er
ruft
mich
zurück
nach
Hause
In
my
life
I've
lost
all
self-control
In
meinem
Leben
habe
ich
jede
Selbstkontrolle
verloren
Like
a
sword
piercing
this
dying
soul
Wie
ein
Schwert,
das
diese
sterbende
Seele
durchbohrt
Breaking
and
shaking
and
left
in
the
cold
Zerbrechend
und
zitternd
und
in
der
Kälte
zurückgelassen
Watch
this
compulsive
obsession
unfold
Sieh
zu,
wie
sich
diese
zwanghafte
Besessenheit
entfaltet
Midnight
Messiah
Mitternachts-Messias
Darkness
descends
Dunkelheit
bricht
herein
Eternally
wired
Ewig
verdrahtet
The
dream
will
never
end
Der
Traum
wird
niemals
enden
I
can't
stand
the
pressure
Ich
kann
den
Druck
nicht
ertragen
The
daytime
collectors
Die
Tageslicht-Eintreiber
I'll
never
go
back
here
again
Ich
werde
nie
wieder
hierher
zurückkehren
Keep
those
eyes
closed
Halte
diese
Augen
geschlossen
You're
now
going
home
Du
gehst
jetzt
nach
Hause
Forever
alive
in
your
head
Für
immer
lebendig
in
deinem
Kopf
Twilight
eternal
Zwielicht
ewig
Midnight
Messiah
Mitternachts-Messias
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.