Dream Theater - Take the Time (2007 Remix) - перевод текста песни на русский

Take the Time (2007 Remix) - Dream Theaterперевод на русский




Take the Time (2007 Remix)
Не торопись (ремикс 2007)
Hold it now
Постой,
Wait a minute
минуточку,
C'mon... whew...
Давай... уф...
Just let me catch my breath
Дай мне перевести дух.
I've heard the promises, I've seen the mistakes
Я слышал обещания, видел ошибки,
I've had my fair share of tough breaks
У меня была своя доля неудач.
I need a new voice, new law, new way
Мне нужен новый голос, новый закон, новый путь.
Take the time, reevaluate
Не торопись, переосмысли.
It's time to pick up the pieces, go back to square one
Пора собрать осколки, вернуться к началу.
I think it's time for a change
Думаю, пора что-то менять.
There is something that I feel
Я чувствую что-то,
To be something that is real
Что-то настоящее.
I feel the heat within my mind
Я чувствую жар в голове
And craft new changes with my eyes
И создаю новые перемены своими глазами.
Giving freely wandering promises
Щедро раздавая блуждающие обещания,
A place with decisions I'll fashion
Место, где я буду принимать решения.
I won't waste another breath
Я не потрачу ни единого вздоха.
You can feel the waves coming on
Ты чувствуешь, как накатывают волны?
(It's time to take the time)
(Пора не торопиться)
Let them destroy you or carry you on
Пусть они уничтожат тебя или понесут вперед.
(It's time to take the time)
(Пора не торопиться)
You're fighting the weight of the world
Ты борешься с весом всего мира,
But no one can save you this time
Но никто не спасет тебя на этот раз.
Close your eyes
Закрой глаза,
You can find all you need in your mind
Ты найдешь все, что тебе нужно, в своем разуме.
Unbroken spirit, obscured and disquiet
Несломленный дух, затуманенный и встревоженный,
Finds clearness this trial demands
Находит ясность, которую требует это испытание.
And at the end of this day sighs an anxious relief
И в конце этого дня вздыхает с тревожным облегчением,
For the fortune lies still in his hands
Ведь удача все еще в его руках.
If there's a pensive fear, a wasted year
Если есть задумчивый страх, потерянный год,
A man must learn to cope
Человек должен научиться справляться.
If his obsession's real
Если его одержимость реальна,
Suppression that he feels must turn to hope
Подавление, которое он чувствует, должно превратиться в надежду.
Life is no more assuring than love
Жизнь не более надежна, чем любовь.
(It's time to take the time)
(Пора не торопиться)
There are no answers from voices above
Нет ответов от голосов сверху.
(It's time to take the time)
(Пора не торопиться)
You're fighting the weight of the world
Ты борешься с весом всего мира,
And no one can save you this time
И никто не спасет тебя на этот раз.
Close your eyes
Закрой глаза,
You can find all you need in your mind
Ты найдешь все, что тебе нужно, в своем разуме.
I close my eyes
Я закрываю глаза
And feel the water rise around me
И чувствую, как вода поднимается вокруг меня.
Drown in the beat of time
Тону в ритме времени,
Let my senses fall away
Позволяю своим чувствам исчезнуть.
I can see much clearer now, I'm blind
Теперь я вижу гораздо яснее, я слеп.
"Ora che ho perso la vista, ci vedo di piu"
"Теперь, когда я потерял зрение, я вижу больше."
You can feel the waves coming on
Ты чувствуешь, как накатывают волны?
(It's time to take the time)
(Пора не торопиться)
Let them destroy you or carry you on
Пусть они уничтожат тебя или понесут вперед.
(It's time to take the time)
(Пора не торопиться)
You're fighting the weight of the world
Ты борешься с весом всего мира,
But no one can save you this time
Но никто не спасет тебя на этот раз.
Close your eyes
Закрой глаза,
You can find all you need in your mind
Ты найдешь все, что тебе нужно, в своем разуме.
Ooh ooh
О-о-о
Yeah
Да
Find all you need in your mind
Найдешь все, что тебе нужно, в своем разуме,
If you take the time
Если не будешь торопиться.
Find all you need in your mind
Найдешь все, что тебе нужно, в своем разуме,
If you take the time
Если не будешь торопиться.





Авторы: KEVIN MOORE, JAMES LABRIE, JOHN MYUNG, JOHN PETRUCCI, MICHAEL PORTNOY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.