Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot (Don't Date A Musician)
Heiß (Triff dich nicht mit einem Musiker)
Hot
girls
in
bands
Heiße
Mädchen
in
Bands
Hot
boys
in
bands
Heiße
Jungs
in
Bands
Hot
theys
in
bands
Heiße
Theys
in
Bands
Hot,
hot,
hot,
hot
Heiß,
heiß,
heiß,
heiß
Hot
girls
in
bands
Heiße
Mädchen
in
Bands
Hot
boys
in
bands
Heiße
Jungs
in
Bands
Hot
theys
in
bands
Heiße
Theys
in
Bands
Hot,
hot,
hot,
hot
Heiß,
heiß,
heiß,
heiß
Date
a
plumber
or
an
electrician
Triff
einen
Klempner
oder
einen
Elektriker
Landscape
architect,
even
a
magician
Landschaftsarchitekt,
sogar
einen
Zauberer
Date
a
professor
or
a
physician
Triff
einen
Professor
oder
einen
Arzt
Just
anyone
besides
a
musician
Nur
irgendjemanden
außer
einem
Musiker
Date
a
lifeguard
or
a
mathematician
Triff
einen
Rettungsschwimmer
oder
einen
Mathematiker
A
mad
scientist,
carpenter,
operator
Einen
verrückten
Wissenschaftler,
Zimmermann,
Operator
You
thought
I
was
gonna
say
bartender
Du
dachtest,
ich
würde
Barkeeper
sagen
Watch
out,
they
might
be
a
musician
Pass
auf,
sie
könnten
ein
Musiker
sein
Don't
date
a
musician
Triff
dich
nicht
mit
einem
Musiker
Don't
date
a
musician
Triff
dich
nicht
mit
einem
Musiker
They'll
think
you're
a
competition
Sie
werden
denken,
du
bist
Konkurrenz
I
was
never
competition
Ich
war
nie
Konkurrenz
I
was
just
hot
Ich
war
einfach
heiß
Hot
girls
in
bands
Heiße
Mädchen
in
Bands
Hot
boys
in
bands
Heiße
Jungs
in
Bands
Hot
theys
in
bands
Heiße
Theys
in
Bands
Hot,
hot,
hot,
hot
Heiß,
heiß,
heiß,
heiß
Hot
girls
in
bands
Heiße
Mädchen
in
Bands
Hot
boys
in
bands
Heiße
Jungs
in
Bands
Hot
theys
in
bands
Heiße
Theys
in
Bands
Hot,
hot,
hot,
hot
Heiß,
heiß,
heiß,
heiß
So
I
think
I'll
be
celibate
for
a
few
months
or
days
Also
denke
ich,
ich
werde
für
ein
paar
Monate
oder
Tage
zölibatär
leben
And
then
a
damn
guitar
pick
flicks
my
way
Und
dann
fliegt
mir
ein
verdammtes
Gitarrenplektrum
entgegen
Probably
talk
about
music
'til
the
early
dawn
Wir
reden
wahrscheinlich
bis
zum
frühen
Morgen
über
Musik
Of
how
a
note
can
never
truly
go
wrong
Darüber,
wie
eine
Note
niemals
wirklich
falsch
liegen
kann
What's
your
favourite
Yeah
Yeah
Yeahs
song?
Was
ist
dein
Lieblingslied
von
Yeah
Yeah
Yeahs?
Why
watch
the
TV
when
there's
nothing
on?
Warum
den
Fernseher
einschalten,
wenn
nichts
läuft?
I
see
a
bed
frame
is
missing
Ich
sehe,
ein
Bettrahmen
fehlt
A
recipe
for
intense
kissing
Ein
Rezept
für
intensives
Küssen
Let
me
send
you
my
demo
Lass
mich
dir
meine
Demo
schicken
I
wrote
it
after
we
first
met
Ich
habe
sie
geschrieben,
nachdem
wir
uns
das
erste
Mal
getroffen
haben
But
I'm
not
gonna
tell
you
that
yet
Aber
das
werde
ich
dir
jetzt
noch
nicht
sagen
Wait,
fuck,
no,
we
spoke
about
this
Warte,
verdammt,
nein,
wir
haben
darüber
gesprochen
Don't
date
a
musician
Triff
dich
nicht
mit
einem
Musiker
Don't
date
a
musician
Triff
dich
nicht
mit
einem
Musiker
They'll
think
you're
a
competition
Sie
werden
denken,
du
bist
Konkurrenz
I
was
never
a
competition
Ich
war
nie
eine
Konkurrenz
I
was
just
hot
Ich
war
einfach
heiß
Hot
girls
in
bands
Heiße
Mädchen
in
Bands
Hot
boys
in
bands
Heiße
Jungs
in
Bands
Hot
theys
in
bands
Heiße
Theys
in
Bands
Hot,
hot,
hot,
hot
Heiß,
heiß,
heiß,
heiß
Hot
girls
in
bands
Heiße
Mädchen
in
Bands
Hot
boys
in
bands
Heiße
Jungs
in
Bands
Hot
theys
in
bands
Heiße
Theys
in
Bands
Hot,
hot,
hot,
hot,
so
hot
Heiß,
heiß,
heiß,
heiß,
so
heiß
Why
ya
gotta
be
so
hot?
Warum
musst
du
so
heiß
sein?
I'm
feeling
hot,
are
you
feeling
hot?
Ich
fühle
mich
heiß,
fühlst
du
dich
heiß?
Don't
date
a
musician
Triff
dich
nicht
mit
einem
Musiker
Don't
date
a
musician
Triff
dich
nicht
mit
einem
Musiker
Don't
date
a
musician
Triff
dich
nicht
mit
einem
Musiker
Then
why
are
they
everywhere?
Warum
sind
sie
dann
überall?
Hot
boys
in
bands
Heiße
Jungs
in
Bands
Hot
girls
in
bands
Heiße
Mädchen
in
Bands
Hot
theys
in
bands
Heiße
Theys
in
Bands
Hot,
hot,
hot,
hot
Heiß,
heiß,
heiß,
heiß
Hot
girls
in
bands
Heiße
Mädchen
in
Bands
Hot
boys
in
bands
Heiße
Jungs
in
Bands
Hot
theys
in
bands
Heiße
Theys
in
Bands
Hot,
hot,
hot,
hot
Heiß,
heiß,
heiß,
heiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rakel Mjoll Leifsdottir, Isabella Cornelia Podpadec, Alice Gough, Alexander Thomas Paveley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.