Текст и перевод песни Dreamers - Insomniac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
in
my
mind,
but
you
were
getting
over
me
Я
был
в
своих
мыслях,
а
ты
уже
забывала
меня
I
couldn't
find
my
way
out
Я
не
мог
найти
выход
In
this
apartment,
there's
a
spirit
dancing
over
me
В
этой
квартире
надо
мной
танцует
дух
It's
tapping
feet
are
too
loud
Топот
его
ног
слишком
громкий
I
still
don't
wanna
go
out
Я
все
еще
не
хочу
выходить
Just
wanted
you
to
come
in
Просто
хотел,
чтобы
ты
пришла
But
you're
too
high
up
to
chase
Но
ты
слишком
высоко,
чтобы
тебя
догнать
I
think
it's
better
this
way
Думаю,
так
лучше
You're
growing
out
of
this
place
Ты
перерастаешь
это
место
But
I'm
still
lying
awake
Но
я
все
еще
лежу
без
сна
All
alone
is
lonely
Быть
одному
так
одиноко
Can't
you
hear
me
calling?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Stoned
at
home,
I
can't
sleep
Под
кайфом
дома,
я
не
могу
уснуть
I
can't
wait
'til
morning
Не
могу
дождаться
утра
Shut
the
blinds
and
shut
my
eyes
Закрываю
жалюзи
и
закрываю
глаза
But
I
can't
shut
my
mind
Но
я
не
могу
закрыть
свой
разум
All
alone
is
lonely
Быть
одному
так
одиноко
Can't
you
hear
me
calling?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
A
lying
ocean,
this
emotion's
trapped
inside
of
me
Океан
лжи,
эта
эмоция
заперта
во
мне
And
they
can
never
get
loose
И
ей
никогда
не
вырваться
на
свободу
I
keep
my
wishes
in
the
well,
welled
up
inside
of
me
Я
храню
свои
желания
на
дне
колодца,
глубоко
внутри
себя
Where
they
can
never
come
true
Где
они
никогда
не
сбудутся
I
still
wanna
go
out
Я
все
еще
хочу
выйти
Just
wanted
you
to
come
in
Просто
хотел,
чтобы
ты
пришла
But
you're
too
high
up
to
chase
Но
ты
слишком
высоко,
чтобы
тебя
догнать
I
think
it's
better
this
way
Думаю,
так
лучше
I'm
down
here
running
in
place
Я
здесь,
внизу,
бегу
на
месте
You
should
be
flying
away
А
ты
должна
улететь
All
alone
is
lonely
Быть
одному
так
одиноко
Can't
you
hear
me
calling?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Stoned
at
home,
I
can't
sleep
Под
кайфом
дома,
я
не
могу
уснуть
I
can't
wait
'til
morning
Не
могу
дождаться
утра
Shut
the
blinds
and
shut
my
eyes
Закрываю
жалюзи
и
закрываю
глаза
But
I
can't
shut
my
mind
Но
я
не
могу
закрыть
свой
разум
All
alone
is
lonely
Быть
одному
так
одиноко
Can't
you
hear
me
calling?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Insomnia,
can't
you
hear
me
calling?
Бессонница,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Insomnia,
can't
you
hear
me
calling?
Бессонница,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
All
alone
is
lonely
Быть
одному
так
одиноко
Can't
you
hear
me
calling?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Stoned
at
home,
I
can't
sleep
Под
кайфом
дома,
я
не
могу
уснуть
I
can't
wait
'til
morning
Не
могу
дождаться
утра
Shut
the
blinds
and
shut
my
eyes
Закрываю
жалюзи
и
закрываю
глаза
But,
but
I
can't
shut
my
mind
Но,
но
я
не
могу
закрыть
свой
разум
All
alone
is
lonely
Быть
одному
так
одиноко
Can't
you
hear
me
calling?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Insomnia,
can't
you
hear
me
calling?
Бессонница,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Insomnia,
can't
you
hear
me
calling?
Бессонница,
разве
ты
не
слышишь,
как
я
зову?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Nelson, Dylan Quagliato, Nicholas Wold, Jacob Wick, Charles Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.