Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FLOWERS - ENGLISH VERSION
ЦВЕТЫ - РУССКАЯ ВЕРСИЯ
M...
My,
my,
my,
my,
my
hope
is
faded
М...
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя
надежда
угасла
I
gave
it
all
I
had,
I'm
so
frustrated
Я
отдала
все,
что
могла,
я
так
расстроена
Was
I
needy?
Or
maybe
a
little
greedy?
Я
была
слишком
требовательной?
Или,
может
быть,
немного
жадной?
It's
complicated
Все
так
сложно
Should
love
be
this
or
that,
I
keep
debating
Должна
ли
любовь
быть
такой
или
другой,
я
продолжаю
спорить
сама
с
собой
Was
I
lazy?
Or
maybe
a
little
crazy?
Я
была
ленивой?
Или,
может
быть,
немного
сумасшедшей?
As
a
flower
starts
to
grow
Когда
цветок
начинает
расти
We
don't
notice
we
don't
know
Мы
не
замечаем,
мы
не
знаем
So
we
brush
it
aside
and
let
it
die
Поэтому
мы
отбрасываем
его
в
сторону
и
позволяем
ему
умереть
When
it
comes
up
from
the
ground
Когда
он
поднимается
из
земли
There
is
no
symphony,
there
is
no
sound
Нет
симфонии,
нет
звука
So
we
let
the
beauty
pass
us
by
Поэтому
мы
позволяем
красоте
пройти
мимо
нас
Flowers,
flowers,
flowers
Цветы,
цветы,
цветы
Will
they
be
mine?
I
hope
I
get
some
soon
Будут
ли
они
моими?
Надеюсь,
я
скоро
их
получу
Flowers,
flowers,
flowers
Цветы,
цветы,
цветы
Will
they
ever
bloom?
Расцветут
ли
они
когда-нибудь?
My,
my,
my,
my,
my
mind
is
racing
Моя,
моя,
моя,
моя,
мой
разум
мечется
There's
a
lot
that
I
can
say,
but
I'm
hesitating
Я
могу
многое
сказать,
но
я
колеблюсь
Wish
I
knew
how
to
really
love
you
Хотела
бы
я
знать,
как
по-настоящему
любить
тебя
Like
I'm
pacing
Как
будто
я
мечусь
взад-вперед
Never
seem
to
find
my
way
on
the
path
you're
taking
Кажется,
я
никогда
не
найду
свой
путь
по
той
дороге,
по
которой
идешь
ты
Wish
I
knew
how
to
be
without
you
Хотела
бы
я
знать,
как
быть
без
тебя
As
a
seed
begins
to
grow
Когда
семя
начинает
расти
We
don't
notice
we
don't
know
Мы
не
замечаем,
мы
не
знаем
So
we
brush
it
aside
and
let
it
die
Поэтому
мы
отбрасываем
его
в
сторону
и
позволяем
ему
умереть
When
you've
got
flowers
all
around
Когда
вокруг
тебя
цветы
There
is
no
symphony,
there
is
no
sound
Нет
симфонии,
нет
звука
So
we
let
the
beauty
pass
us
by
Поэтому
мы
позволяем
красоте
пройти
мимо
нас
Flowers,
flowers,
flowers
Цветы,
цветы,
цветы
Will
they
be
mine?
I
hope
I
get
some
soon
Будут
ли
они
моими?
Надеюсь,
я
скоро
их
получу
Flowers,
flowers,
flowers
Цветы,
цветы,
цветы
Will
they
ever
bloom?
Расцветут
ли
они
когда-нибудь?
Will
they
ever
bloom?
Расцветут
ли
они
когда-нибудь?
Will
they
ever
bloom?
Расцветут
ли
они
когда-нибудь?
Will
they
ever
bloom?
Расцветут
ли
они
когда-нибудь?
Flowers,
flowers,
flowers
Цветы,
цветы,
цветы
Flowers,
flowers,
flowers
Цветы,
цветы,
цветы
Flowers,
flowers,
flowers
(flowers,
flowers,
flowers)
Цветы,
цветы,
цветы
(цветы,
цветы,
цветы)
Will
they
ever
bloom?
Расцветут
ли
они
когда-нибудь?
I
hope
I
get
some
soon
Надеюсь,
я
скоро
их
получу
Flowers,
flowers,
flowers
Цветы,
цветы,
цветы
Will
they
ever
bloom?
Расцветут
ли
они
когда-нибудь?
Flowers,
flowers
Цветы,
цветы
I
gave
you
all
I
had
so
won't
you
bloom?
Я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было,
так
почему
же
ты
не
расцветаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miwa Yoshida, Masato Nakamura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.