Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROMANCE ~ ∞ VERSION
РОМАНТИКА ~ ∞ ВЕРСИЯ
Can
you
feel
it?
Чувствуешь?
Yeah?
My
baby
Да?
Мой
милый
軽いhug
短いkiss
それだけで
Лёгкие
объятия,
короткий
поцелуй,
и
всё
全身が心臓になったみたい
Моё
тело
словно
стало
одним
большим
сердцем
これまでの経験さえ
悔やんじゃうよ
あなたがすきで
Даже
прошлый
опыт
жалею,
потому
что
люблю
тебя
今日はずっといっしょにいよう
ミントの味がなくなっても
Давай
сегодня
будем
вместе
весь
день,
даже
когда
мятный
вкус
исчезнет
Kissをやめないで
思ってるわりには
Не
прекращай
целовать,
хоть
я
и
не
говорю
об
этом
Kissをやめないで
口にできないから
Не
прекращай
целовать,
потому
что
я
не
могу
выразить
словами
あなたがちゃんと仕切って
Ты
всё
правильно
делаешь
1/6日は
あっというま
1/6
дня
пролетает
мгновенно
よりそっているだけで
あっというま
Просто
находясь
рядом,
время
летит
незаметно
部屋中
愛でいっぱいにしよう
酸素が足りなくなるくらい
Давай
наполним
комнату
любовью,
так,
чтобы
стало
не
хватать
воздуха
ずっとずっとkissし続けて
このromanceに溺れたい
Хочу
продолжать
целовать
тебя
вечно
и
утонуть
в
этой
романтике
愛をとめないで
思ってるわりには
Не
останавливай
любовь,
хоть
я
и
не
говорю
об
этом
愛をとめないで
ちょっと恥ずかしいから
Не
останавливай
любовь,
мне
немного
стыдно
признаться
あなたがちゃんと
手をひいて
Ты
правильно
делаешь,
что
ведёшь
меня
за
руку
Romance,
I'll
tell
you
what
baby
Романтика,
я
скажу
тебе,
милый
Don't
you
know
it's
in
the
air
Разве
ты
не
чувствуешь,
она
витает
в
воздухе
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь?
Is
it
crazy?
Это
безумие?
No,
it's
not
maybe
Нет,
это
не
может
быть
просто
так
Yes,
is
it
true
romance?
Да,
это
настоящая
романтика?
愛をとめないで
思うよりもっと
Не
останавливай
любовь,
даже
больше,
чем
я
думаю
愛はとまらない
心裸にして
Любовь
не
остановить,
раскрой
мне
свою
душу
ふたりで溺れよう
Давай
утонем
в
ней
вдвоём
愛をとめないで
Kissをやめないで
Не
останавливай
любовь,
не
прекращай
целовать
愛はとまらない
Romanceに身を投げよう
Любовь
не
остановить,
давай
окунёмся
в
романтику
Kissをやめないで
ふたりで落ちていこう
Не
прекращай
целовать,
давай
падать
вместе
このromanceの海の底へ
На
дно
этого
моря
романтики
このromanceの海の底へ
На
дно
этого
моря
романтики
このromanceの海の底へ
На
дно
этого
моря
романтики
このromanceの海の底へ
На
дно
этого
моря
романтики
このromanceの海の底へ
На
дно
этого
моря
романтики
このromanceの海の底へ
На
дно
этого
моря
романтики
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.