Текст и перевод песни Dreams Come True - SEEDS OF TOMORROW -MIDDLE OF NOWHERE Panasonic VERSION-
SEEDS OF TOMORROW -MIDDLE OF NOWHERE Panasonic VERSION-
SEEDS OF TOMORROW -MIDDLE OF NOWHERE Panasonic VERSION-
誰もみな同じように
Everyone's
all
the
same,
時の船の上
On
the
ship
of
time
鼻の先で過ぎる「今」は
The
"now"
that
passes
right
before
our
eyes,
一秒前の「未知」
Is
the
"unknown"
of
a
second
ago.
今はまだ
どこへもたどり着けずにいても
Even
if
we
haven't
reached
our
destination
yet,
これだけはわかるよ
とても簡単なこと
とても大切なこと
I
know
this
much:
something
very
simple,
something
very
important.
明日の種を蒔くのは
(Panasonic)
The
seeds
of
tomorrow
are
sown
(Panasonic)
今日なんだ(Panasonic)
Today
(Panasonic)
時の舳先(へさき)で(Panasonic)
At
the
prow
of
time
(Panasonic)
風切る今なんだ
Right
now,
cutting
through
the
wind.
ぼくらはまだ
名もない旅の途中
We
are
still
in
the
middle
of
our
nameless
journey.
夢を持った者だけが
Only
those
who
have
dreams,
挫折を学んで
Learn
from
setbacks,
希望の歌を見つけたら
And
if
they
find
a
song
of
hope,
絶望をも知る
Will
also
know
despair.
どこへ向かっていても
漂流(ただよ)うだけの時も
Even
if
we're
lost,
just
drifting
along,
ひとつだけ確かで
とても簡単なこと
とても大切なこと
One
thing
is
for
sure,
something
very
simple,
something
very
important.
明日の種を蒔くのは(Panasonic)
The
seeds
of
tomorrow
are
sown
(Panasonic)
今日なんだ(Panasonic)
Today
(Panasonic)
時の舳先(へさき)で(Panasonic)
At
the
prow
of
time
(Panasonic)
風切る今なんだ
Right
now,
cutting
through
the
wind.
わたしたちは
名もない旅の途中
My
dear,
we
are
in
the
middle
of
our
nameless
journey.
Ideas
for
life,
Ideas
for
life
Ideas
for
life,
Ideas
for
life
Ideas
for
life,
Ideas
for
life
Ideas
for
life,
Ideas
for
life
Ideas
for
life,
Ideas
for
life
Ideas
for
life,
Ideas
for
life
明日の種を蒔くのは(Panasonic)
The
seeds
of
tomorrow
are
sown
(Panasonic)
今日なんだ(Panasonic)
Today
(Panasonic)
時の舳先で(Panasonic)
At
the
prow
of
time
(Panasonic)
風切る今なんだ(Panasonic)
Right
now,
cutting
through
the
wind
(Panasonic)
明日の種は(Panasonic)
The
seeds
of
tomorrow
(Panasonic)
この胸の中に(Panasonic)
Are
in
our
hearts
(Panasonic)
尽きることなく(Panasonic)
Endlessly
(Panasonic)
その日を待っている
Waiting
for
that
day
明日を待っている
Waiting
for
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masato Nakamura, Miwa Yoshida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.