Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saa Kaneo Narase
Saa Kaneo Narase
「もしも」はなくて
「もう一度」もなくて
Without
"if"
and
"one
more
time"
as
well
as
「巻き戻し」も出来なくて
And
"rewind,"
夢の中でも
震える手は止まらなかった
In
dreams,
my
trembling
hands
couldn't
stop.
言葉にならない
想像さえ追いつかない
出会いと別れ
Words
fail
me.
I
can't
keep
up
with
the
imagination
of
meeting
and
parting,
自分自身で
思い知るしかないようなこと
Things
that
I
have
to
realize
for
myself.
なんてキツいんだろう
これが生きるということなら
How
hard
it
is.
If
this
is
what
it
means
to
live,
すべて投げ出したくなる気持ち
それでも抱えたら
If
you
feel
like
throwing
everything
away,
if
you
still
hold
on,
さぁ鐘を鳴らせ
ちからふりしぼれ
それだけが
Come
on,
ring
the
bell,
brace
yourself.
That
is
all.
今日を越えていく唯一の術なら
今は
If
it's
the
only
way
to
get
over
today,
then
for
now
一日ずつ一日ずつ
響かせていくしかないから
I
have
to
make
it
ring
day
by
day,
day
by
day.
どこでもない場所に永遠に放り出されてしまって
Lost
somewhere
forever,
どう叫んでも呼びかけても
答えはない
No
matter
how
much
I
scream
or
call
out,
there
is
no
answer.
なんて難しいんだろう
これが生きるということなの?
How
difficult
it
is.
Is
this
what
it
means
to
live?
何もなぐさめにならない
この現実を抱えたら
Nothing
comforts
me.
If
I
embrace
this
reality,
さぁ鐘を鳴らせ
ちからふりしぼれ
それだけが
Come
on,
ring
the
bell,
brace
yourself.
That
is
all.
もう会えない人に届く術なら
今は
If
it's
the
way
to
reach
someone
I'll
never
see
again,
then
for
now
一日ずつ一日ずつ
響かせていくしかないから
I
have
to
make
it
ring
day
by
day,
day
by
day.
いつか
わかる日まで
いつか
立ち向かえる日まで
Until
the
day
I
understand,
until
the
day
I
can
face
it
いつか
ここまで来たって思える日まで
言える日まで
Until
the
day
I
can
say
I've
come
this
far,
until
the
day
I
can
say
it
さぁ鐘を鳴らせ
がんがん打ち鳴らせ
それだけが
Come
on,
ring
the
bell,
ring
it
loudly.
That
is
all.
どうにもならないこの気持ちと
歩く術なら
If
it's
the
way
to
walk
with
this
hopeless
feeling,
そして
生きると誓え
生きると打ち鳴らせ
Then
live,
swear
to
live,
ring
it
out
to
live.
また会う日まで
また会える日まで
Until
the
day
we
meet
again,
until
the
day
we
can
meet
again,
鐘を鳴らすから
鳴らし続けるから
I
will
ring
the
bell
and
keep
ringing
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nakamura Masato, Yoshida Miwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.