Текст и перевод песни Dreams Come True - ていうか
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふられたんだ
ついにあのコに
そんで落ち込んでるんだ
Меня
бросили.
Наконец-то,
он.
И
я
сейчас
в
депрессии.
最後の言葉
引きずっちゃって
「ずっとあなたを
好きだから」
Последние
слова
никак
не
выходят
из
головы:
"Я
всегда
буду
любить
тебя".
ていうか
じゃあさ
なんで別れんのよ
Так
сказать...
тогда
зачем
расставаться?
ふっても悪者になりたくない
Он
не
хочет
быть
плохим,
бросая
меня.
彼女のずるい言い訳
罪悪感薄めてるだけ
Его
хитрые
оправдания
— всего
лишь
попытка
уменьшить
чувство
вины.
なに
よくあるパターンにはまっちゃってんの?
Что,
попалась
на
обычную
уловку?
着信履歴は2日前
あなたの名前にこっそり
История
звонков
— два
дня
назад.
Твоему
имени
тайно
ハートのマーク付けていた
誰にも教えてないけれど
присвоила
значок
сердечка.
Никому
не
говорила,
но...
ていうか「てきとうななぐさめなんて言わないけど
Так
сказать...
"пустых
утешений
говорить
не
буду,
今日はつき合うから!」
но
сегодня
я
составлю
тебе
компанию!"
とか言いながら
折り電
大変だった勇気いった
...говоря
так,
сложила
телефон.
Какое
мужество
мне
потребовалось!
ぜんぜん意味無し
NEWネイルだった
Совершенно
бессмысленно.
Новый
маникюр.
用心してた会う瞬間
あなたの癖知ってて
Была
осторожна
в
момент
встречи.
Зная
твои
привычки,
日本人なのに
誰にでも
ハグとかするから
構えてた
хоть
ты
и
японец,
обнимаешься
со
всеми,
поэтому
была
настороже.
ていうか
そんなことがもうほんと
Так
сказать,
такие
вещи
уже
просто
ありえないくらいだめにすんだから
невероятно
выводят
меня
из
себя,
今ならもしかしてとかさ
弱みに付け込むとかさ
что
сейчас
я
думаю,
а
вдруг
он
воспользуется
моей
слабостью
かなりまじで思ったりすんだから
и
правда,
серьезно
об
этом
думаю.
結局「時間かかるけど
忘れるよ」とか言ってんの
В
итоге
он
говорит:
"Со
временем
забудешь".
情けない顔で笑うから
自分に言ってる気になった
Улыбается
с
таким
жалким
видом,
что
кажется,
будто
говорит
это
себе.
ていうか
このタイミングで席立つの
変かな?
Так
сказать...
встать
сейчас
со
стула
— это
странно?
あまりにわざとらしいかな?
Слишком
наигранно?
なんだか大きな塊が
喉につかえて込み上げて
Какой-то
большой
ком
подступил
к
горлу,
やばいよ
息がちゃんと吸えてないよ
Ой,
мне
не
хватает
воздуха.
「おれらはいいよ
楽だよな?
恋じゃないからいいんだろうな?」
"Нам
хорошо,
легко,
да?
Потому
что
это
не
любовь,
верно?"
なにげに言われたあの日から
ずっと友達ぶっていた
С
того
дня,
как
ты
небрежно
это
сказал,
я
продолжала
притворяться
твоим
другом.
ていうか
実は
よくあるパターンに
Так
сказать,
на
самом
деле
в
обычную
ловушку
はまってるのはこのあたしだった
попалась
я.
ほんとは大好きなんだから
Потому
что
я
правда
люблю
тебя.
ほんとに大好きなんだから
Правда
люблю
тебя.
だからやっぱり
友達ぶるだろう
Поэтому,
наверное,
продолжу
притворяться
твоим
другом.
きっとこれからも死ぬ気で
Наверное,
и
дальше
буду
изо
всех
сил.
ていうか
きっとこれからも
Так
сказать,
наверное,
и
дальше
ふつうにこのまま
友達なんだろう
все
будет
как
прежде,
мы
будем
друзьями.
友達なんだろう...
Просто
друзьями...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.