Dreams Come True - サヨナラ59ers! -ALBUM VERSION- - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dreams Come True - サヨナラ59ers! -ALBUM VERSION-




サヨナラ59ers! -ALBUM VERSION-
Goodbye, 59ers! - ALBUM VERSION -
泣いて泣き続けて
Crying and keep crying,
何も変わらないこんな毎日は
Everyday's routine is not different,
ホントはもうイヤです
It's really, really unpleasant.
泣いて泣き疲れて
Crying and crying myself out,
何も信じられない毎日は
Everyday's routine is not believable,
ホントにイヤなんです
It's really, really unpleasant.
うまくいかないことの方が
Things not going well are mostly
多いのは全然普通で
common, I get it.
分かっているんです
I know it.
時間かかってるだけで
It just takes time,
まじめすぎるのはだめですか
Is it bad to be too sincere?
長所にはなりませんか
Can't it be an advantage?
あ、ほらきた・・・ 号・泣、59 time
Oh, here we go... Crying, 59 time
泣いて泣き続けて
Crying and keep crying,
何も変わらないこんな毎日は
Everyday's routine is not different,
ホントはもうイヤです
It's really, really unpleasant.
泣いて泣き疲れて
Crying and crying myself out,
何も信じられない毎日は
Everyday's routine is not believable,
ホントにイヤなんです
It's really, really unpleasant.
うまくいかない恋の方が
Unsuccessful love is more
世の中的には普通で
common in the world,
自慢だったんです
I used to be proud,
新しい彼のこと
About my new boyfriend.
ほれっぽい女友達に
To my playgirl friend,
紹介した自分がわるいんです
It's my fault I introduced him.
あ、またきた・・・ 号・泣!、59 time
Oh, here we go again... Crying, 59th time!
泣いて泣き続けて
Crying and keep crying,
何も変わらないこんな毎日は
Everyday's routine is not different,
ホントはもうイヤです
It's really, really unpleasant.
泣いて泣き疲れて
Crying and crying myself out,
何も信じられない毎日は
Everyday's routine is not believable,
ホントにイヤなんです
It's really, really unpleasant.
つき合ってすぐのヴァレンタインデイ
On Valentine's Day, soon after we started dating,
手編みモノはよくいわれるように
Just like people always say, my hand-knitted gift
ヘヴィすぎてしまったんですか
came out too heavy, right?
お料理アピールでは定番の
For a cooking demonstration, I made beef stew.
肉じゃが おいもが好きな男子は
Apparently, guys who like potatoes are
実は少ないって本当ですか
few and far between?
押したり引いたり試したり出来ずギャップもなく特に裏ワザもない子は
I can't play it cool or hard to get, or leave a good impression. Is it
だめですか
bad?
小説とかテレビの中ではいい味出してるそんなサブキャラ現実
In novels and TV, such a person would play a good supporting role, but in reality,
ありえませんか
It's impossible?
予測不能のシュラバちっくな状況言いたいことまったく言えないこと
Unexpected, dramatic situations; things I want to say but can't,
ないですか
Do they not exist?
しかも情けない半笑いでしょうがないよとかつい言っちゃう自分が
And even worse, I end up saying something like, "Well, there's no helping it," with a weak smile. That's
ホント許せなくなくないですか
really unforgivable, isn't it?
泣いて泣き続けて
Crying and keep crying,
何も変わらないこんな自分が
I'm really, really frustrated with myself,
ホントはもうイヤです
It's really, really unpleasant.
泣いて泣き疲れて
Crying and crying myself out,
何も信じられない自分が
I'm really, really frustrated with myself,
ホントにイヤなんです
It's really, really unpleasant.
胸をパンと張って
Put up my chest firmly,
あごをツンと上げたら
And raise my chin,
いい感じ ゆっくりでいいんです
I'll feel better gradually,
腕をバンと上げて
Raise my hands,
腰もブンと振ったらいい感じ
Swing my hips,
今日「イチヌケ」るんです
I'll be out of this funk today.
(サヨナラ59ers
(Goodbye, 59ers
サヨナラ59ers
Goodbye, 59ers
サヨナラ59ers
Goodbye, 59ers
サヨナラ59ers)
Goodbye, 59ers)





Авторы: 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.