Текст и перевод песни Dreamtale - Dancing In The Twilight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing In The Twilight
Танец в сумерках
Though
sky
he
was,
not
blue
or
white
Хоть
небо
и
было,
но
не
синим,
не
белым,
And
wherever
the
winds
were
breezing
И
куда
бы
ни
дул
ветер,
Clouds
of
black
were
falling
down
Черные
тучи
падали
вниз,
And
rain
that
was
freezing
И
дождь
ледяной
морозил,
When
the
lightning
struck
Когда
молния
ударила,
The
moonlight
was
plain
and
pale
Лунный
свет
был
простым
и
бледным,
And
blinking
sky
still
silent
as
death
И
моргающее
небо
все
еще
безмолвно,
как
смерть,
Staring
from
the
above
Смотрело
сверху,
We
felt
the
ghostly
face
of
night
Мы
чувствовали
призрачное
лицо
ночи
And
the
damp
covering
its
might
И
сырость,
покрывающую
ее
мощь.
Sitting
on
the
rock
beyond
the
life
Сидя
на
скале
за
пределами
жизни,
We
stared
again
at
the
sky
Мы
снова
смотрели
на
небо.
Then
the
lightning
struck
the
tree
Затем
молния
ударила
в
дерево,
Standing
fearless
on
the
hill
Стоящее
бесстрашно
на
холме.
It
was
whispered
to
us
to
come
by
it
Нам
прошептали
подойти
к
нему
And
feel
the
powers
of
nature
so
free
И
почувствовать
силу
природы,
такую
свободную.
And
now
the
nightingale
was
singing
И
теперь
соловей
пел,
Heard
by
two
adventurers
smiling
Его
слышали
двое
улыбающихся
путников
Under
the
moon
that
was
now
full
Под
луной,
которая
теперь
была
полной,
And
mother
nature
in
its
infinity
И
мать-природа
в
своей
бесконечности.
We
felt
the
ghostly
face
of
night
Мы
чувствовали
призрачное
лицо
ночи
And
the
damp
covering
its
might
И
сырость,
покрывающую
ее
мощь.
Sitting
on
the
rock
beyond
the
life
Сидя
на
скале
за
пределами
жизни,
We
stared
again
at
the
sky
Мы
снова
смотрели
на
небо.
Still
the
betrothed
are
sitting
beyond
the
life
Все
еще
обрученные
сидят
за
пределами
жизни
And
wondering
the
glory
and
the
adore
of
night
И
удивляются
славе
и
очарованию
ночи.
And
the
eternity
continues
as
the
freedom
И
вечность
продолжается,
как
свобода,
Calls
us
to
Dance
in
the
Twilight...
Зовет
нас
танцевать
в
сумерках...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Juha-matti Maekinen, Rami Erich Keranen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.