Dreamworld - Полёт мечты v2.017 - перевод текста песни на немецкий

Полёт мечты v2.017 - Dreamworldперевод на немецкий




Полёт мечты v2.017
Flug der Träume v2.017
Я вижу птиц, парящих в небе
Ich sehe Vögel, die am Himmel schweben
Полёт их лёгок и высок
Ihr Flug ist leicht und hoch und frei
О, как хочу по зову ветра
O, wie ich möchte auf des Windes Rufen
Отправиться за горизонт!
Mich hinterm Horizont verlier'n!
Взмахнуть крылом, освободиться
Die Schwingen schlag'n, mich zu befreien
От всех земных оков, невзгод
Von all der Erdenschwere, Leid
И призывают меня птицы
Und rufen mich die Vögel heute
В незабываемый полёт!
Zu einem unvergess'nen Flug!
И полететь! Забыв о мире людском
Und flieg! Vergess' der Menschen Welt
Не думая о том
Ohne daran zu denken
Что вниз на землю упасть
Dass hin zur Erde zu fallen
Так просто!
So einfach ist!
Давно хочет человек
Es will der Mensch schon lang
Летать как птица в синеве
Wie Vögel fliegen in das Blau
Из года в год, из века в век
Von Jahr zu Jahr, von Epoche zu Epoche
Он крылья создаёт себе
Er schafft sich Schwingen, seiner Treu
Но тщетны все его попытки
Doch all sein Streben ist vergebens
Стремится вверх, но тянет вниз
Zum Himmel auf, doch zieht's hinab
И несмотря на все ошибки
Und trotz all seiner vielen Fehler
Всё так же горд его девиз!
Bleibt stolz sein Wahlspruch noch und nah!
Я полечу! Забыв о мире людском
Ich flieg! Vergess' der Menschen Welt
Ведь знаю точно, что
Weil ich genau nun weiß
Летать как сокол вдали
Dass fliegen wie ein Falke dort
Так просто!
So einfach ist!
Взмахнуть крылом, освободиться
Die Schwingen schlag'n, mich zu befreien
От всех земных оков, невзгод
Von all der Erdenschwere, Leid
И призывают меня птицы
Und rufen mich die Vögel heute
В незабываемый полёт!
Zu einem unvergess'nen Flug!
Я вижу птиц, парящих в небе
Ich sehe Vögel, die am Himmel schweben
О, как же манит к ним меня
O, wie sie locken mich zu sich
Приняв лишь истину на вере
Hab' einzig die Wahrheit im Glauben
Своей достигну цели я
So werd' ich mein Ziel erreichen
В который раз взмахнув крылом
Und ein weiteres Mal die Schwingen schlagend
С высокой спрыгну я скалы
Von hohem Fels spring ich hinab
И не преграда дождь и гром
Und sind kein Hindernis Regen und Donner
Для исполнения мечты!
Für die Erfüllung meines Traums!
Взмахнуть крылом, освободиться
Die Schwingen schlag'n, mich zu befreien
От всех земных оков, невзгод
Von all der Erdenschwere, Leid
Лететь в ту сторону, где птицы
Flieg in die Richtung, wo die Vögel
Пересекают горизонт
Den Horizont durchschneiden nun






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.