Dree Low - VILA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dree Low - VILA




VILA
ВИЛЛА
Straynané
Бродяги
Här det vila i frid eller vila lång tid
Здесь либо упокойся с миром, либо упокойся надолго
Jag vill inte här, jag vill värna mitt liv
Я не хочу умереть здесь, я хочу дорожить своей жизнью
Man kan tro att livet Autobahn men utan nån bil
Можно подумать, что жизнь это автобан, но без машины
Finns inget evigt liv, döden har ej medicin
Нет вечной жизни, от смерти нет лекарства
Asfalten smält här, skorna de klistra
Асфальт плавится здесь, обувь прилипает
En sak jag har lärt mig, en fitta är en fitta
Одно я усвоил: баба есть баба
Plötsligt kommer knas som en hicka (ha)
Внезапно приходит беда, как икота (ха)
Ingen har respekt för en bricka (nej)
Никто не уважает копа (нет)
Det är lätt att smittas av bakterier
Легко заразиться бактериями
bliven är mina kriterier
Таковы мои критерии
Ey, folk vill se mig gone, ey
Эй, люди хотят видеть меня поверженным, эй
Aina lägger span, men vet att jag spelar högsta serien
Все следят, но знай, что я играю в высшей лиге
Och hur länge kan han vara top boy, han kan inte vara nåt boy
И как долго он может быть главным, он никем не может быть
Större män har gått bort, boy, det räcker bara med ett skott, boy
Мужики покруче уходили, парень, достаточно одной пули, парень
Jagar para hela dagen, men slutet av dagen vi glömmer vår själ (yey-yeah)
Гоняюсь за деньгами весь день, но в конце дня мы забываем о своей душе (yey-yeah)
Man kan inte njuta, även när vi slutar, hur kan våra yngre vilja leva här?
Нельзя наслаждаться, даже когда мы останавливаемся, как наши младшие могут хотеть так жить?
Scener och sirener, det här är ingen bio, ingen TV
Сцены и сирены, это не кино, не телевизор
Lillbrorsan, lillsyrran, Gud vara med er, se upp till de riktiga hjältarna
Братишка, сестренка, да хранит вас Бог, равняйтесь на настоящих героев
Här det vila i frid eller vila lång tid
Здесь либо упокойся с миром, либо упокойся надолго
Jag vill inte här, jag vill värna mitt liv
Я не хочу умереть здесь, я хочу дорожить своей жизнью
Man kan tro att livet Autobahn men utan nån bil
Можно подумать, что жизнь это автобан, но без машины
Finns inget evigt liv, döden har ej medicin
Нет вечной жизни, от смерти нет лекарства
Shunon vill fram, men han bara backar
Шкет хочет вперед, но только пятится
En riktig man, han gör nudlar till pasta
Настоящий мужик превращает лапшу в пасту
Gör någon nytta, svär du är stackars
Сделай что-нибудь полезное, клянусь, ты жалок
Du är en i mängden, shuno har fastnat
Ты один из многих, шкет застрял
För om vi vill, vi kan (kan)
Потому что если мы захотим, то мы сможем (сможем)
Ber Gud om hjälp, men duckar Sheytan
Просим Бога о помощи, но избегаем Шайтана
Jag vet att det kan va kallt (kallt)
Я знаю, что может быть холодно (холодно)
Får leva här extravagant
Приходится жить здесь экстравагантно
Vet ej vad du tror
Не знаю, что ты думаешь
Vet jag kan och för min bror
Знаю, что могу умереть за брата
bäst du håller tyst om min bror
Так что лучше молчи о моем брате
Ey, jag går back med min bror
Эй, я иду на убыль с братом
Såklart jag går plus med min bror
Конечно, я иду в плюс с братом
Ey, gör något bra eller gör inget alls
Эй, делай что-то хорошее или не делай ничего вообще
Förbannad man går ingenstans
Проклятый человек никуда не денется
Tjugoett karat min mammas hand
Двадцать один карат на руке моей мамы
Min moders kläder gör mitt hjärta varmt, yeah
Одежда моей матери греет мое сердце, да
Här det vila i frid eller vila lång tid
Здесь либо упокойся с миром, либо упокойся надолго
Jag vill inte här, jag vill värna mitt liv
Я не хочу умереть здесь, я хочу дорожить своей жизнью
Man kan tro att livet Autobahn men utan nån bil
Можно подумать, что жизнь это автобан, но без машины
Finns inget evigt liv, döden har ej medicin
Нет вечной жизни, от смерти нет лекарства
Här det vila i frid eller vila lång tid
Здесь либо упокойся с миром, либо упокойся надолго
Jag vill inte här, jag vill värna mitt liv
Я не хочу умереть здесь, я хочу дорожить своей жизнью
Man kan tro att livet Autobahn men utan nån bil
Можно подумать, что жизнь это автобан, но без машины
Finns inget evigt liv, döden har ej medicin
Нет вечной жизни, от смерти нет лекарства





Авторы: Dree Low


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.