Текст и перевод песни DrefQuila feat. Fran C - Despertador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella,
tiene
una
mirada
bien
coqueta
У
неё
такой
кокетливый
взгляд
Y
yo,
ya
le
he
escrito
un
par
de
letras
А
я
уже
написал
ей
пару
строк
Unas
tratan
sobre
su
amor
Одни
о
её
любви
Otras
sobre
su
cu-
Другие
о
её...
Y
a
mi
qué
me
importa
Да
какая
мне
разница
Si
tienes
ganas
o
no
de
verme
Хочешь
ты
меня
видеть
или
нет
Yo
voy
a
llegar
con
una
bolsa
Я
приду
с
пакетом
Llena
de
mota
verde
Полным
зелёной
травки
Puse
tu
vocecita
de
despertador
Я
поставил
твой
голосок
на
будильник
Ahora
todos
los
días
comienzan
mejor
Теперь
каждый
день
начинается
лучше
Solo
quiero
llegar
pa'
hacerte
el
amor
Хочу
просто
приехать
и
заняться
с
тобой
любовью
Y
que
me
envuelvas
con
todo
tu
calor
И
чтобы
ты
окутала
меня
своим
теплом
Me
sentía
solo,
pero
ya
no
Я
чувствовал
себя
одиноким,
но
больше
нет
Esa
bebecita
me
curó
Эта
малышка
меня
исцелила
Ahora
ya
no
está
ese
dolor
Теперь
нет
той
боли
Que
no
me
quitó
ni
el
doctor
Которую
не
смог
снять
даже
врач
Yo
te
estaba
buscando
Я
искал
тебя
Desde
otra
vida,
otra
época,
otro
tiempo
Из
другой
жизни,
другой
эпохи,
другого
времени
Estaba
esperando,
baby,
el
mejor
momento
Я
ждал,
детка,
лучшего
момента
Pa'
decirte
que
todo
lo
que
llevo
dentro
Чтобы
сказать
тебе,
что
всё,
что
у
меня
внутри
Mi'
pensamiento',
solo
se
tratan
de
tí
Мои
мысли,
только
о
тебе
Y
de
la
vida
que
quiero
llevar
contigo
И
о
жизни,
которую
я
хочу
прожить
с
тобой
Cosas
que
pienso,
pero
no
te
las
digo
Вещи,
которые
я
думаю,
но
не
говорю
тебе
Por
que
me
sabe
leer
Потому
что
она
умеет
читать
меня
Ella
me
enseñó
de
amor
Она
научила
меня
любви
Cuando
no
quise
creer
Когда
я
не
хотел
верить
Ella,
tiene
una
mirada
bien
coqueta
У
неё
такой
кокетливый
взгляд
Y
yo,
ya
le
he
escrito
un
par
de
letras
А
я
уже
написал
ей
пару
строк
Unas
tratan
sobre
su
amor
Одни
о
её
любви
Otras
sobre-su-cu
Другие
о
её...
Y
a
mi
que
me
importa
Да
какая
мне
разница
Si
tienes
ganas
o
no
de
verme
Хочешь
ты
меня
видеть
или
нет
Yo
voy
a
llegar
con
una
bolsa
Я
приду
с
пакетом
Llena
de
mota
verde
Полным
зелёной
травки
Puse
tu
vocecita
de
despertador
Я
поставил
твой
голосок
на
будильник
Ahora
todos
los
días
comienzan
mejor
Теперь
каждый
день
начинается
лучше
Solo
quiero
llegar
pa'
hacerte
el
amor
Хочу
просто
приехать
и
заняться
с
тобой
любовью
Y
que
me
envuelvas
con
todo
tu
calor
И
чтобы
ты
окутала
меня
своим
теплом
Me
sentía
solo,
pero
ya
no
Я
чувствовал
себя
одиноким,
но
больше
нет
Esa
bebecita
me
curó
Эта
малышка
меня
исцелила
Ahora
ya
no
está
ese
dolor
Теперь
нет
той
боли
Que
no
me
quitó
ni
el
doctor
Которую
не
смог
снять
даже
врач
Y
yo
no
te
quiero
solo
pal'
rato
И
я
не
хочу
тебя
только
на
время
Quiero
que
firmemos
un
contrato
Хочу,
чтобы
мы
подписали
контракт
Sé
que
ese
bobo
tus
ganas
mató
Знаю,
что
тот
дурак
убил
твоё
желание
El
problema
es
que
el
no
es
yo
Проблема
в
том,
что
он
не
я
No
sé
cómo
te
dió
Не
знаю,
как
он
тебе
дал
Porque
yo
te
parto,
cuando
Потому
что
я
тебя
разрываю,
когда
Me
pidas
llego
pa'
tu
cuarto,
ando
Попросишь,
приеду
к
тебе
в
комнату,
я
En
la
discoteca
perreando,
tanto
В
клубе
отрываюсь,
так
сильно
Que
tu
cara
se
me
apareció
Что
твоё
лицо
мне
привиделось
Puse
tu
vocecita
de
despertador
Я
поставил
твой
голосок
на
будильник
Ahora
todos
los
días
comienzan
mejor
Теперь
каждый
день
начинается
лучше
Solo
quiero
llegar
pa'
hacerte
el
amor
Хочу
просто
приехать
и
заняться
с
тобой
любовью
Y
que
me
envuelvas
con
todo
tu
calor
И
чтобы
ты
окутала
меня
своим
теплом
Me
sentía
solo,
pero
ya
no
Я
чувствовал
себя
одиноким,
но
больше
нет
Esa
bebecita
me
curó
Эта
малышка
меня
исцелила
Ahora
ya
no
está
ese
dolor
Теперь
нет
той
боли
Que
no
me
quitó
ni
el
doctor
Которую
не
смог
снять
даже
врач
Es
el
kun,
kun
Это
Кун,
Кун
Dímelo
FranC
Скажи
им,
FranC
Nosotros
somos
los
CEO
del
bellakeo
Мы
- генеральные
директора
по
соблазнению
Y
del
romantiqueo
baby
И
по
романтике,
детка
Y
del
romantiqueo
baby
И
по
романтике,
детка
Es
el
kun,
kun
Это
Кун,
Кун
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Ignacio Montano Ceura, Francisco Eduardo Burgos Gallardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.