Текст и перевод песни DrefQuila feat. Crisor - I Want Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bro,
abro
el
Bacardi
Bro,
I'm
opening
the
Bacardi
No
soy
quién,
pero
quién
es
tu
barbie
I'm
not
who,
but
who
is
your
barbie
Voy
a
toda
marcha
como
herbie
I'm
going
full
throttle
like
herbie
Perdimos
la
cuenta
de
todas
las
selfies
We
lost
count
of
all
the
selfies
Posaron
de
todas
las
formas,
con
poco
acá
no
se
conforma
They
posed
in
every
way,
with
little
here
does
not
conform
Lo
que
hoy
no
se
vende,
mañana
se
compra
What
is
not
sold
today,
is
bought
tomorrow
Cada
vez
más
cerca
de
lograrlo,
y
no
nos
tenían
ni
fe
Getting
closer
and
closer
to
achieving
it,
and
they
didn't
even
have
faith
in
us
Nosotros
estamos
pa'
trapearlo,
el
trapo
lo
pasa
usted
We
are
to
mop
it
up,
the
rag
is
passed
by
you
El
beat
con
mil
formas
de
follarlo,
las
mil
formas
yo
ya
me
las
sé
The
beat
with
a
thousand
ways
to
fuck
him,
the
thousand
ways
I
already
know
Acá
tenemos
cómo
salvarnos,
sacando
temas
a
fin
de
mes
Here's
how
to
save
ourselves,
bringing
up
topics
at
the
end
of
the
month
Ya
no
se
abandona
el
barco
porque
soy
el
capitán
You
don't
abandon
ship
anymore
because
I'm
the
captain
(Ya
no
se
tira
el
ancla,
falta
por
navegar)
(The
anchor
is
no
longer
being
dropped,
it
remains
to
sail)
Ya
no
se
abandona
el
barco
porque
soy
el
capitán
You
don't
abandon
ship
anymore
because
I'm
the
captain
(De
isla
en
vamos
a
coronar)
(From
island
in
vamos
a
coronar)
Quiero
oro,
quiero
todo
I
want
gold,
I
want
everything
Todo
brilla
como
el
cromo
Everything
shines
like
chrome
Quiero
oro,
quiero
todo
I
want
gold,
I
want
everything
Todo
brilla
como
el
cromo
Everything
shines
like
chrome
Quiero
oro,
quiero
todo
I
want
gold,
I
want
everything
Todo
brilla
como
el
cromo
Everything
shines
like
chrome
Quiero
oro,
quiero
todo
I
want
gold,
I
want
everything
Todo
brilla
como
el
cromo
Everything
shines
like
chrome
Miré
para
arriba
y
dije
"dame
una
señal"
I
looked
up
and
said
"give
me
a
sign"
Ahora
en
mi
cuenta
hay
un
regalo
semanal
There
is
a
weekly
gift
in
my
account
now
Miré
para
abajo
y
dije
"no
me
trates
mal"
I
looked
down
and
said
"don't
treat
me
bad"
Ahora
estoy
a
fuego
y
con
un
piquete
infernal
Now
I'm
on
fire
and
with
a
hell
of
a
picket
line
Es
una
droga
que
muevo
de
a
kilos,
corro
con
el
cocodrilo
It's
a
drug
that
I
move
by
the
kilos,
I
run
with
the
crocodile
Nunca
me
gustó
este
género,
pero
ahora
muevo
los
hilos
I
never
liked
this
genre,
but
now
I'm
pulling
the
strings
Cuando
toque
envejecer,
y
la
fama
se
haya
ido
When
it's
time
to
get
old,
and
the
fame
is
gone
No
queda
otra
que
hacer
un
concierto
en
el
asilo
There's
nothing
left
but
to
do
a
concert
at
the
asylum
Pero
yo
muero
en
la
cima,
pero
yo
muero
ahí
arriba
But
I
die
at
the
top,
but
I
die
up
there
Vivir
de
la
música,
nigga
Living
from
music,
nigga
Para
que
la
música
viva
For
the
music
to
live
Que
Diosito
me
bendiga,
y
que
consejos
me
diga
May
God
bless
me,
and
may
He
give
me
advice
Me
dijo
que
no
gane
tanto,
pero
a
mí
siempre
se
me
olvida
He
told
me
not
to
earn
so
much,
but
I
always
forget
Quiero
oro,
quiero
todo
I
want
gold,
I
want
everything
Todo
brilla
como
el
cromo
Everything
shines
like
chrome
Quiero
oro,
quiero
todo
I
want
gold,
I
want
everything
Todo
brilla
como
el
cromo
Everything
shines
like
chrome
Quiero
oro,
quiero
todo
I
want
gold,
I
want
everything
Todo
brilla
como
el
cromo
Everything
shines
like
chrome
Quiero
oro,
quiero
todo
I
want
gold,
I
want
everything
Todo
brilla
como
el
cromo
Everything
shines
like
chrome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.