Текст и перевод песни DrefQuila - Acompáñame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
caminas
sin
mirarme
Как
ты
идешь,
не
глядя
на
меня,
porque
no
te
deja
tu
hombre
Ведь
твой
мужчина
тебе
не
позволяет,
se
muy
bien
que
quieres
hablarme
Я
точно
знаю,
что
ты
хочешь
поговорить
со
мной,
o
solo
tu
alma
me
responde
Или
это
только
твоя
душа
мне
отвечает.
te
e
visto
un
par
de
veces
antes
Я
видел
тебя
пару
раз
раньше,
por
eso
mis
ganas
enormes
Поэтому
мое
желание
огромно,
puedo
un
ratito
rapearte
Могу
немного
почитать
тебе
рэп,
cuando
lleguemos
sabras
donde
Когда
приедем,
узнаешь
куда.
acompañame
a
un
lugar
donde
que
nadie
nos
siga
Пойдем
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит,
mami
mientele
y
dile
que
te
vas
con
tu
amiga
Малышка,
солги
ему
и
скажи,
что
ты
ушла
с
подругой.
acompañame
a
un
lugar
donde
que
nadie
nos
siga
Пойдем
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит,
mami
mientele
y
dile
que
te
vas
con
tu
amiga
Малышка,
солги
ему
и
скажи,
что
ты
ушла
с
подругой.
Y
puede
que
te
llame
que
te
busque
y
que
te
pregunte
И
может
быть,
он
будет
звонить
тебе,
искать
тебя
и
спрашивать,
pero
mami
tu
siempre
tienes
que
estar
a
un
paso
adelante
de
él
Но,
малышка,
ты
всегда
должна
быть
на
шаг
впереди
него,
asi
que
solo
dile
que
Так
что
просто
скажи
ему,
что
dile
que
te
vas
con
tu
amiga
Скажи,
что
ты
ушла
с
подругой.
que
diosito
me
lo
bendiga
Пусть
боженька
его
благословит,
pero
luego
cambias
de
rumbo
Но
потом
ты
меняешь
маршрут
y
te
espero
aqui
en
mi
guarida
И
ждешь
меня
здесь,
в
моем
логове.
y
nos
vamos,
nos
escapamos
И
мы
уходим,
сбегаем
mas
alla
de
lo
conocido
por
los
seres
humanos
Дальше
того,
что
известно
людям.
de
la
mano
conectamos
y
las
aves
Держась
за
руки,
мы
соединяемся,
и
птицы
nos
preguntan
baby
como
es
que
volamos
Спрашивают
нас,
детка,
как
же
мы
летаем.
yo
se
que
por
una
aventura
Я
знаю,
что
ради
одного
приключения
no
dejaras
a
esta
heradura
Ты
не
бросишь
этого
коня,
porque
te
ofrece
todo
su
dulcura
Потому
что
он
предлагает
тебе
всю
свою
сладость,
y
yo
solo
esta
pieza
oscura
А
я
лишь
эту
темную
комнату.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rubén reinoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.