Текст и перевод песни DrefQuila - Casita En El Árbol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casita En El Árbol
Treehouse
Mamacita,
te
he
visto
por
ahí,
por
la
calle
Baby
girl,
I've
seen
you
around,
on
the
street
Pero
no
te
dejas
ver
tanto
But
you
don't
let
yourself
be
seen
that
much
Con
la
mente
perdida
sin
saber
qué
hacer
With
your
mind
lost,
not
knowing
what
to
do
Sin
nada
que
te
haga
sentir
algo
Without
anything
that
makes
you
feel
something
Yo
paso
todo′
los
día'
esperando
que
llegue
algo
nuevo
para
salvarlo
I
spend
all
my
days
waiting
for
something
new
to
save
it
Pero
veo
que
todo
sigue
igual
But
I
see
that
everything
remains
the
same
¿Qué
pasa
si
te
quito
todo′
los
miedo'
que
tú
misma
te
impone'?
(Yah)
What
if
I
take
away
all
the
fears
that
you
impose
on
yourself?
(Yah)
Y
yo
dejo
de
pensar
en
todo′
esos
criticones
And
I
stop
thinking
about
all
those
critics
Quizás
así
su
propia
mierda
se
la
comen
Maybe
that
way
they
eat
their
own
shit
Y
nunca
más
nadie
nos
jode
And
no
one
ever
bothers
us
again
Nos
damo′
una'
vacacione′,
mm-mmm
(Ah-ah-ah)
We
take
a
vacation,
mm-mmm
(Ah-ah-ah)
El
ruido
afuеra
nos
está
matando
(Ah-ah)
The
noise
outside
is
killing
us
(Ah-ah)
Hay
que
hacer
algo,
yah
(Ah-ah;
mmm)
We
have
to
do
something,
yah
(Ah-ah;
mmm)
Yo
tе
propongo
construir
una
casita
arriba
de
un
árbol
(Ah-ah-ah)
I
propose
we
build
a
little
house
up
in
a
tree
(Ah-ah-ah)
Arriba
de
un
árbol
(Ah-ah-ah)
Up
in
a
tree
(Ah-ah-ah)
Y
nos
vamos
pa'
allá,
pa′
allá,
pa'
allá
And
we
go
over
there,
over
there,
over
there
A
donde
nadie
pueda
molestarno′
Where
no
one
can
bother
us
Pa'
allá,
pa'
allá,
pa′
allá
(Yeah-eh)
Over
there,
over
there,
over
there
(Yeah-eh)
Arriba
′e
nuestra
casita
en
el
árbol
Up
in
our
little
treehouse
Y
nos
vamos
pa'
allá,
pa′
allá,
pa'
allá
(Yeh-eh)
And
we
go
over
there,
over
there,
over
there
(Yeh-eh)
Donde
su
ruido
no
se
escuche
tanto
Where
their
noise
isn't
heard
so
much
Pa′
allá,
pa'
allá,
pa′
allá
(Woh-oh-oh-oh)
Over
there,
over
there,
over
there
(Woh-oh-oh-oh)
Pa'
allá,
pa'
allá,
pa′
allá
Over
there,
over
there,
over
there
Tengo
en
mi
cabeza
todo′
los
detalle'
de
la
casa
que
necesito
I
have
all
the
details
of
the
house
I
need
in
my
head
Pero
quiero
que
tú
vengas
y
me
acompañes
a
elegir
el
arbolito
But
I
want
you
to
come
and
help
me
choose
the
little
tree
′Toy
fumando
de
mi
hierba,
lejos
de
la
city
I'm
smoking
my
weed,
far
from
the
city
Nos
despiertan
los
pajaritos
The
little
birds
wake
us
up
Creo
que
eso
sería
lo
ideal
I
think
that
would
be
ideal
Y
fumemo'
hasta
que
se
vaya
toda
esta
ansiedad
(Yeah)
And
let's
smoke
until
all
this
anxiety
goes
away
(Yeah)
Escapemo′
del
bullicio
de
esta
puta
gran
ciudad
(Yeah)
Let's
escape
the
hustle
and
bustle
of
this
damn
big
city
(Yeah)
Que
nos
tiene
así
de
mal
a
ti
y
a
mí
That
has
you
and
me
like
this
Que
nos
tiene
así
de
mal
a
ti
y
a
mí
That
has
you
and
me
like
this
Que
nos
tiene
así
de
mal
a
ti
y
a
mí
That
has
you
and
me
like
this
Que
nos
tiene
así
de
mal
a
ti
y
a
mí
(que
nos
tiene
mal)
That
has
you
and
me
like
this
(that
has
us
bad)
¿Qué
pasa
si
te
quito
todo'
los
miedo′
que
tú
misma
te
impone'?
(Yah)
What
if
I
take
away
all
the
fears
that
you
impose
on
yourself?
(Yah)
Y
yo
dejo
de
pensar
en
todo'
esos
criticones
And
I
stop
thinking
about
all
those
critics
Quizás
así
su
propia
mierda
se
la
comen
Maybe
that
way
they
eat
their
own
shit
Y
nunca
más
nadie
nos
jode
And
no
one
ever
bothers
us
again
Nos
damo′
una′
vacacione',
mm-mmm
(Ah-ah-ah)
We
take
a
vacation,
mm-mmm
(Ah-ah-ah)
El
ruido
afuera
nos
está
matando
(Ah-ah)
The
noise
outside
is
killing
us
(Ah-ah)
Hay
que
hacer
algo,
yah
(Ah-ah;
mmm)
We
have
to
do
something,
yah
(Ah-ah;
mmm)
Yo
te
propongo
construir
una
casita
arriba
de
un
árbol
(Ah-ah-ah)
I
propose
we
build
a
little
house
up
in
a
tree
(Ah-ah-ah)
Arriba
de
un
árbol
(Ah-ah-ah)
Up
in
a
tree
(Ah-ah-ah)
Y
nos
vamos
pa′
allá,
pa'
allá,
pa′
allá
And
we
go
over
there,
over
there,
over
there
A
donde
nadie
pueda
molestarno'
Where
no
one
can
bother
us
Pa′
allá,
pa'
allá,
pa'
allá
(Yeah-eh)
Over
there,
over
there,
over
there
(Yeah-eh)
Arriba
′e
nuestra
casita
en
el
árbol
Up
in
our
little
treehouse
Y
nos
vamos
pa′
allá,
pa'
allá,
pa′
allá
(Yeh-eh)
And
we
go
over
there,
over
there,
over
there
(Yeh-eh)
Donde
su
ruido
no
se
escuche
tanto
Where
their
noise
isn't
heard
so
much
Pa'
allá,
pa′
allá,
pa'
allá
(Woh-oh-oh-oh)
Over
there,
over
there,
over
there
(Woh-oh-oh-oh)
Pa′
allá,
pa'
allá,
pa'
allá
Over
there,
over
there,
over
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rubén Reinoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.