Текст и перевод песни DrefQuila - Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
la
fe
que
me
traigo
Вся
вера,
что
во
мне
Me
va
a
servir
Мне
пригодится,
Por
si
algún
día
me
caigo
Если
однажды
упаду,
Y
no
puedo
salir
И
не
смогу
подняться.
Vivo
despierto,
soñando
Живу,
бодрствуя,
мечтая,
Qué
va
a
ocurrir
Что
же
произойдет,
Cuando
me
aburra
el
límite
del
cielo
y
quiera
seguir
subiendo
Когда
мне
наскучит
предел
неба,
и
я
захочу
подняться
еще
выше?
Cuando
las
luces
me
estén
derritiendo
Когда
огни
будут
меня
плавить,
Y
mi
billetera
vomitando,
y
aún
así
comiendo
А
мой
кошелек
будет
извергать
деньги,
но
я
все
равно
буду
кутить.
No
voy
a
parar
hasta
vivir
del
sueño
Я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
жить
мечтой,
Hasta
que
el
universo
se
me
haga
pequeño
Пока
вселенная
не
станет
мне
мала.
Deja
que
me
apunten
Пусть
на
меня
покажут
пальцем,
Y
después
se
oculten
А
потом
спрячутся.
Me
da
risa
ver
cómo
luego
andan
presumiendo
su
adultez
Мне
смешно
смотреть,
как
потом
они
хвастаются
своей
взрослостью.
Normal
que
me
insulten
Нормально,
что
они
меня
оскорбляют,
Porque
no
les
resulte
Потому
что
у
них
ничего
не
получается.
Sé
que
es
doloroso
que
yo
sea
un
niño
y
te
lo
dificulte
Я
знаю,
тебе
больно,
что
я
еще
мальчишка,
и
усложняю
тебе
жизнь.
La
cosa
no
está
siempre
buena,
pero
no
me
quejo
Дела
идут
не
всегда
хорошо,
но
я
не
жалуюсь.
Mejor
que
estar
como
esos
raperos
viejos
Лучше,
чем
быть
как
эти
старые
рэперы,
Critican
lo
mío,
no
tienen
espejo
Критикуют
меня,
у
самих
нет
зеркала,
Solo
porque
ven
al
éxito
de
lejos
Только
потому,
что
видят
успех
издалека.
Yo
solo
me
alejo
Я
просто
ухожу.
Los
que
menos
hablan
son
los
de
más
peso
Те,
кто
меньше
говорят,
имеют
больший
вес.
Tú
métele
al
lean,
al
molly
y
a
to'
eso
Ты
налегай
на
лин,
молли
и
все
такое,
Mi
droga
es
morena
y
me
está
dando
besos
Мой
наркотик
– смуглянка,
и
она
целует
меня.
Siempre
encendido
mi
bando
Моя
команда
всегда
в
игре,
De
pie,
hasta
que
el
de
arriba
diga,
diga,
diga
На
ногах,
пока
тот,
кто
наверху,
не
скажет,
скажет,
скажет.
Potencia
like
a
lambo
Мощность
как
у
Ламбо,
Que
tendré,
yo
lo
sé,
lograré
eso
algún
día,
día,
día
Которая
у
меня
будет,
я
знаю,
я
добьюсь
этого
однажды,
однажды,
однажды.
Toda
la
fe
que
me
traigo
Вся
вера,
что
во
мне,
Me
va
a
servir
Мне
пригодится,
Por
si
algún
día
me
caigo
Если
однажды
упаду,
Y
no
puedo
salir
И
не
смогу
подняться.
Vivo
despierto,
soñando
Живу,
бодрствуя,
мечтая,
Qué
va
a
ocurrir
Что
же
произойдет,
Cuando
me
aburra
el
límite
del
cielo
y
quiera
seguir
subiendo
Когда
мне
наскучит
предел
неба,
и
я
захочу
подняться
еще
выше?
Cuando
las
luces
me
estén
derritiendo
Когда
огни
будут
меня
плавить,
Y
mi
billetera
vomitando,
y
aún
así
comiendo
А
мой
кошелек
будет
извергать
деньги,
но
я
все
равно
буду
кутить.
No
voy
a
parar
hasta
vivir
del
sueño
Я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
жить
мечтой,
Hasta
que
el
universo
se
me
haga
pequeño
Пока
вселенная
не
станет
мне
мала.
A
paso
firme
yo
camino
Твердым
шагом
я
иду,
Porque
me
está
llamando
el
destino,
quiere
hablar
conmigo
Потому
что
меня
зовет
судьба,
она
хочет
поговорить
со
мной.
Ahora
sí
hablo
con
mi
pasado
Теперь
я
говорю
со
своим
прошлым,
Ahora
sí
respeto
al
enemigo
Теперь
я
уважаю
врага.
Hacia
arriba
y
sin
mirar
Только
вверх
и
не
оглядываясь,
Ahora
que
estoy
aquí,
no
puedo
bajar
Теперь,
когда
я
здесь,
я
не
могу
спуститься.
Y
tampoco
quiero
ni
voy
a
intentar
И
я
не
хочу
и
не
буду
пытаться.
La
vida
da
códigos
pa'
decifrar
Жизнь
дает
коды
для
расшифровки.
Aconseja
solo
al
que
sabe
escuchar
Советуй
только
тому,
кто
умеет
слушать,
Y
al
que
no
sabe
pa'
fuera
А
тому,
кто
не
умеет
– вон.
Al
final
de
esta
carrera
В
конце
этой
гонки
No
sé
lo
que
me
espera
Я
не
знаю,
что
меня
ждет,
Que
sea
lo
que
yo
quiera
Пусть
будет
так,
как
я
хочу.
Toda
la
fe
que
me
traigo
Вся
вера,
что
во
мне,
Me
va
a
servir
Мне
пригодится,
Por
si
algún
día
me
caigo
Если
однажды
упаду,
Y
no
puedo
salir
И
не
смогу
подняться.
Vivo
despierto,
soñando
Живу,
бодрствуя,
мечтая,
Qué
va
a
ocurrir
Что
же
произойдет,
Cuando
me
aburra
el
límite
del
cielo
y
quiera
seguir
subiendo
Когда
мне
наскучит
предел
неба,
и
я
захочу
подняться
еще
выше?
Cuando
las
luces
me
estén
derritiendo
Когда
огни
будут
меня
плавить,
Y
mi
billetera
vomitando,
y
aún
así
comiendo
А
мой
кошелек
будет
извергать
деньги,
но
я
все
равно
буду
кутить.
No
voy
a
parar
hasta
vivir
del
sueño
Я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
жить
мечтой,
Hasta
que
el
universo
se
me
haga
pequeño.
Пока
вселенная
не
станет
мне
мала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: santiago españa
Альбом
Fe
дата релиза
29-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.