DrefQuila - Silence Please - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DrefQuila - Silence Please




Silence Please
Silence Please
Uh yeh, yo vi tus cadenas yo vi tus relojes
Uh yeah, I saw your chains, I saw your watches
Uh yeh, tambien lo que gastas en solo una noche
Uh yeah, also what you spend in just one night
Mmm yeh, En el insta gram sube fotos del closet
Mmm yeah, On Instagram, post photos of your closet
Uh yeh, nosotros prendas que nadie conoce
Uh yeah, we have clothes that nobody knows
Pero no lo digo
But I don't say it
Pero no lo digo
But I don't say it
Tengo más que el presume plata
I have more money than you presume
y no meto ruido
and I don't make noise
y no me persigo
and I don't pursue you
pero me persino
but I bless myself
Pa' que Dios me traiga el mismo auto que le regalo a mi vecino
So that God brings me the same car that I gave my neighbor
Nunca pongo, lo que gano al mes
I never mention how much I earn per month
Pero esos fekas lo hacen mas de una vez
But those posers do it more than once
Tu tendrás mucho y lo presumes en la red
You may have a lot and you brag about it on the internet
yo tengo el doble pero eso nadie lo ve
I have twice as much, but nobody sees it
Shh calla, Sientate en la silla,
Shh, be quiet, Sit in the chair,
que el que mas se alumbra es el que menos brilla
because the one who shines the most is the one who shines the least
Shh calla, Grita que compraste,
Shh, be quiet, Shout out that you bought it,
admite que eso que subiste lo compro tu madre
admit that what you posted was bought by your mother
Shh calla, Sientate en la silla,
Shh, be quiet, Sit in the chair,
que el que mas se alumbra es el que menos brilla
because the one who shines the most is the one who shines the least
Shh calla, Grita que compraste,
Shh, be quiet, Shout out that you bought it,
admite que eso que subiste lo compro tu madre
admit that what you posted was bought by your mother
Andamo' en bus no tenemos coche
We ride the bus, we don't have a car
No si tu aguantes tu derroche
I don't know if you can handle your wastefulness
somos la luz tu solo la noche
we are the light, you are just the night
Le preguntan: ¿De donde vino?
They ask him: Where did you come from?
y su respuesta fue: Muy lejos
and his answer was: Far away
yo solo pensé: Pendejo
I just thought: Fool
Todo el cargamento es chino
All the cargo is Chinese
el muestra la boleta y no es nada
he shows the receipt and it's nothing
yo pensaba que era Gucci o Prada
I thought it was Gucci or Prada
siempre la tenia preparada
she always had it ready
al primero que veía la mostraba
to the first person she saw, she showed it
yo lo eh visto por ahí eh!
I have seen him around, you know!
me dice yo no fui men
he says I didn't go, man
pero si yo lo vi bien
but I saw him clearly
mas notorio que el Big Bang
more noticeable than the Big Bang
Mis letras siempre fueron gordas
My lyrics have always been bold
por es eso es que tengo la grasa
that's why I have the fat
tu te compraste unas Jordan
you bought yourself some Jordans
a mi 4 de esas me pasan
I have 4 of those
se lucen de tanto que compran
they show off so much that they buy
lo siento ya no se que pasa
I'm sorry, I don't know what's going on anymore
siempre paseando las bolsas
always walking around with bags
y a mi me llegan a la casa
and they come to my house
Shh calla, Siéntate en la silla,
Shh, be quiet, Sit in the chair,
que el que mas se alumbra es el que menos brilla
because the one who shines the most is the one who shines the least
Shh calla, Grita que compraste,
Shh, be quiet, Shout out that you bought it,
admite que eso que subiste lo compro tu madre
admit that what you posted was bought by your mother
No te digo que todo me llueve
I'm not saying that everything is raining on me
alardean mucho que truena pa' ustedes
they brag a lot that it's thundering for you
aquí brillamos y allá presumen
we shine here and they brag over there
estrellas perdidas rodeadas por nubes
lost stars surrounded by clouds
Fardean mucho de SWAG
They show off a lot of SWAG
nos preguntamos cual?
we wonder which one?
tu solo hablas de más
you just talk too much
facturan solo en pascua
they only make money at Easter
Si se lo compran no hay merito
If they buy it, there is no merit
solo sueñan con el exito
they only dream of success
aquí compramos lo inedito
we buy the inedible here
y ellos se endeudan con credito
and they go into debt with credit
Siempre pa' ganar yo lucho
I always fight to win
sin estar mintiendo de mis cosas, el que hablo mucho
without lying about my things, the one who talks a lot
lo acabo perdiendo
ends up losing it
Shh calla, Siéntate en la silla,
Shh, be quiet, Sit in the chair,
que el que mas se alumbra es el que menos brilla
because the one who shines the most is the one who shines the least
Shh calla, Grita que compraste,
Shh, be quiet, Shout out that you bought it,
admite que eso que subiste lo compro tu madre
admit that what you posted was bought by your mother
Shh calla, Siéntate en la silla,
Shh, be quiet, Sit in the chair,
que el que mas se alumbra es el que menos brilla
because the one who shines the most is the one who shines the least
Shh calla, Grita que compraste,
Shh, be quiet, Shout out that you bought it,
admite que eso que subiste lo compro tu madre
admit that what you posted was bought by your mother






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.