Текст и перевод песни DrefQuila - Tiempo y Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo y Space
Time and Space
Tú
me
pide′
tiempo
y
space
(y
space)
You
ask
me
for
time
and
space
(and
space)
Ya
no
me
siento
como
el
rey
(como
el
rey)
I
don't
feel
like
the
king
anymore
(like
the
king)
Quizá'
mañana
se
te
olvida
Maybe
tomorrow
you'll
forget
Pero
no
sé,
no
tengo
fe
(no
tengo
fe)
But
I
don't
know,
I
don't
have
faith
(I
don't
have
faith)
Me
pediste
tiempo
y
space
You
asked
me
for
time
and
space
Yo
aquí
fumándome
hasta
el
alma
mientra′
espero
I'm
here
smoking
my
soul
away
while
I
wait
Ver
tu
carita
en
el
cel
(el
cel,
el
cel)
To
see
your
face
on
my
phone
(the
phone,
the
phone)
Si
no
me
llama'
ni
me
escribes
If
you
don't
call
me
or
write
me
¿Cómo
querés
que
te
puеda
responder?
(ah,
ah)
How
do
you
expect
me
to
answer
you?
(ah,
ah)
Anda,
bebé,
no
sеa'
mala
conmigo
Come
on,
baby,
don't
be
mean
to
me
Yo
no
me
lo
debo
merecer
(yeah-eh-eh)
I
don't
deserve
this
(yeah-eh-eh)
Ese
silencio
será
mi
castigo
(uh-uh)
This
silence
will
be
my
punishment
(uh-uh)
Y
no
sé
pa′
dónde
te
fuiste,
ma′
And
I
don't
know
where
you
went,
ma'
Pero
de
ese
día
que
te
ando
buscando
(ando
buscándote)
But
since
that
day
I've
been
looking
for
you
(looking
for
you)
Supuestamente
me
dijiste
que
era
solo
un
tiempo
Supposedly
you
told
me
it
was
just
a
while
Pero
dime
hasta
cuándo
(no
está'
en
mi
cama,
girl)
But
tell
me
until
when
(you're
not
in
my
bed,
girl)
Me
acuerdo
de
tú
y
yo
en
la
playa
I
remember
you
and
me
on
the
beach
Y
ahora
solo
bajo
el
agua
estoy
gritando
And
now
I'm
just
screaming
underwater
Puedo
dar
un
concierto
ahora
mismo
I
could
give
a
concert
right
now
Pero
frente
a
ti
me
quedo
en
blanco
(uh-uh,
uh-uh-uh)
But
in
front
of
you,
I
go
blank
(uh-uh,
uh-uh-uh)
Y
ahora
que
pasó
la
oscurida′,
¿qué
voy
a
hacer?
And
now
that
the
darkness
has
passed,
what
am
I
going
to
do?
Toda
esta
luz
molesta
ya
no
me
deja
ver
All
this
annoying
light
won't
let
me
see
No
quiero
que
me
diga'
na′
(eh-eh-eh-eh)
I
don't
want
you
to
tell
me
anything
(eh-eh-eh-eh)
No
quiero
ni
siquiera
escuchar
ni
responder
(ni
responder)
I
don't
even
want
to
listen
or
answer
(or
answer)
Tú
me
pide'
tiempo
y
space
You
ask
me
for
time
and
space
Ya
no
me
siento
como
el
rey
(oh-oh-oh)
I
don't
feel
like
the
king
anymore
(oh-oh-oh)
Quizá′
mañana
se
te
olvida
Maybe
tomorrow
you'll
forget
Pero
no
sé,
no
tengo
fe
(no
tengo
fe)
But
I
don't
know,
I
don't
have
faith
(I
don't
have
faith)
Me
pediste
tiempo
y
space
You
asked
me
for
time
and
space
Yo
aquí
fumándome
hasta
el
alma
mientra'
espero
I'm
here
smoking
my
soul
away
while
I
wait
Ver
tu
carita
en
el
cel
(oh-oh-oh)
To
see
your
face
on
my
phone
(oh-oh-oh)
Si
no
me
llama'
ni
me
escribes
If
you
don't
call
me
or
write
me
¿Cómo
querés
que
te
pueda
responder?
(que
tú
pueda′
responder)
How
do
you
expect
me
to
answer
you?
(that
you
can
answer)
Anda,
bebé,
no
sea′
mala
conmigo
Come
on,
baby,
don't
be
mean
to
me
Yo
no
me
lo
debo
merecer
(uh-uh,
uh-uh)
I
don't
deserve
this
(uh-uh,
uh-uh)
Ese
silencio
será
mi
castigo
This
silence
will
be
my
punishment
Estoy
como
un
explorador
sin
brújula
(ah,
ah)
I'm
like
an
explorer
without
a
compass
(ah,
ah)
Te
necesito
pa'
encontrar
ese
camino
(camino)
I
need
you
to
find
that
path
(path)
No
sé
si
alguien
pueda
tomar
tu
lugar
(lugar)
I
don't
know
if
anyone
can
take
your
place
(place)
Me
fumo
este
y
se
lo
pregunto
al
destino
(ah,
ah)
I'll
smoke
this
one
and
ask
fate
(ah,
ah)
Tú
me
conoce′,
no
soy
mucho
de
jurar
You
know
me,
I'm
not
much
for
swearing
Pero
es
que
tengo
acá
a
mi
gente
de
testigo
(ah,
ah,
uh,
uh)
But
I
have
my
people
here
as
witnesses
(ah,
ah,
uh,
uh)
Que
no
hay
un
día
que
no
pare
de
pensar
That
there's
not
a
day
that
I
don't
stop
thinking
Que
soy
el
culpable
de
que
te
hayas
ido
(ah-ah-ah-ah)
That
I'm
to
blame
for
you
leaving
(ah-ah-ah-ah)
¿Qué
hago
pa'
que
te
quedes
acá?
ah-ah,
ah-ah,
uh-uh
(uh-uh)
What
do
I
do
to
make
you
stay
here?
ah-ah,
ah-ah,
uh-uh
(uh-uh)
Dime
"sí
aunque
no
sea
la
verda′
ah-ah,
ah-ah,
uh-uh
Tell
me
"yes"
even
if
it's
not
the
truth
ah-ah,
ah-ah,
uh-uh
Me
pediste
tiempo
y
space
(tiempo
y
space)
You
asked
me
for
time
and
space
(time
and
space)
Yo
aquí
fumándome
hasta
el
alma
mientra'
espero
I'm
here
smoking
my
soul
away
while
I
wait
Ver
tu
carita
en
el
cel
(eh,
eh)
To
see
your
face
on
my
phone
(eh,
eh)
Si
no
me
llama′
ni
me
escribes
If
you
don't
call
me
or
write
me
¿Cómo
querés
que
te
pueda
responder?
(que
tú
pueda'
responder)
How
do
you
expect
me
to
answer
you?
(that
you
can
answer)
Anda,
bebé,
no
sea'
mala
conmigo
Come
on,
baby,
don't
be
mean
to
me
Yo
no
me
lo
debo
merecer
(ah,
ah,
ah)
I
don't
deserve
this
(ah,
ah,
ah)
Ese
silencio
será
mi
castigo
This
silence
will
be
my
punishment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Manzanares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.