Текст и перевод песни DrefQuila - Tu Droga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
tu
droga,
mami
la
necesito
ahora
I
need
your
drug,
baby,
I
need
it
now
Droga
adictiva
que
a
mi
no
me
mata,
tampoco
me
ahoga
An
addictive
drug
that
doesn't
kill
me,
doesn't
drown
me
Pero
que
si
no
la
tengo
no
avanzan
las
horas
But
without
it,
the
hours
don't
pass
Esa
droga
son
tus
besos
que
a
mi
me
enamoran
That
drug
is
your
kisses
that
make
me
fall
in
love
Vámono'
para
Los
Angeles
Let's
go
to
Los
Angeles
Sálgamono'
de
los
márgenes
Let's
get
out
of
the
margins
'tamos
creando
electricidad
We're
creating
electricity
Mami
elevamo'
los
amperes
Baby,
we're
raising
the
amperes
Estoy
ahorrando
los
dólares
I'm
saving
dollars
Saliendo
en
todos
los
carteles
Appearing
on
all
the
billboards
Olvidaremos
los
dolores
We'll
forget
the
pain
Amarte
a
ti
es
mi
gran
deber
Loving
you
is
my
great
duty
Trae
pa'
'ca
todo
ese
culo
Bring
all
that
ass
over
here
Ésto
es
un
lugar
seguro,
te
lo
juro
This
is
a
safe
place,
I
swear
Quiere
que
se
lo
haga
duro
She
wants
me
to
do
it
hard
Te
quiero
pa'
mi
futuro
I
want
you
for
my
future
Te
quiero
pa'
mi
futuro,
ay
I
want
you
for
my
future,
ay
Mami,
dos
lunares
en
la
mejilla
izquierda
Baby,
two
moles
on
your
left
cheek
Que
me
guían
y
hacen
que
nunca
me
pierda
That
guide
me
and
make
sure
I
never
get
lost
Me
gusta
que
me
domine
y
me
tenga
en
la
cuerda
I
like
that
you
dominate
me
and
keep
me
on
a
leash
Que
conmigo
delire,
se
ría
y
suspire
y
me
mire
de
cerca
That
you
rave
with
me,
laugh
and
sigh,
and
look
at
me
closely
Porque
cuando
pasa-
(Cuando
pasa)
Because
when
it
happens-
(When
it
happens)
Empiezan
a
salir
las
llamas
por
toda
la
casa
(Por
toda
la
casa)
Flames
start
coming
out
all
over
the
house
(All
over
the
house)
Ella
luce
su
cuerpo,
por
eso
es
que
no
se
disfraza
She
shows
off
her
body,
that's
why
she
doesn't
dress
up
Me
mira
con
cara
de
mala
y
luego
hacia
mi
se
desplaza
She
looks
at
me
with
a
bad
girl
face
and
then
moves
towards
me
Y
la
tele
y
la
cama
terminan
en
forma
de
braza
And
the
TV
and
the
bed
end
up
in
the
shape
of
embers
Necesito
tu
droga,
mami
la
necesito
ahora
I
need
your
drug,
baby,
I
need
it
now
Droga
adictiva
que
a
mi
no
me
mata,
tampoco
me
ahoga
An
addictive
drug
that
doesn't
kill
me,
doesn't
drown
me
Pero
que
si
no
la
tengo
no
avanzan
las
horas
But
without
it,
the
hours
don't
pass
Esa
droga
son
tus
besos
que
a
mi
me
enamoran
That
drug
is
your
kisses
that
make
me
fall
in
love
Trae
pa'
'ca
todo
ese
culo
Bring
all
that
ass
over
here
Ésto
es
un
lugar
seguro,
te
lo
juro
This
is
a
safe
place,
I
swear
Quiere
que
se
lo
haga
duro
She
wants
me
to
do
it
hard
Te
quiero
pa'
mi
futuro
I
want
you
for
my
future
Te
quiero
pa'
mi
futuro
I
want
you
for
my
future
Te
invito
a
United
States
(United
States)
I
invite
you
to
the
United
States
(United
States)
Te
hago
cosas
malas
en
horarios
ley
(Tarde,
mami)
I
do
bad
things
to
you
at
legal
hours
(Late,
baby)
No
tengo
tiempo
pa'
esa
gente
fake
I
don't
have
time
for
those
fake
people
Solo
pa'
ti
si
quiere'
hasta
la'
seis
(Seis,
'ta
las
seis)
Only
for
you
if
you
want
until
six
(Six,
it's
six)
Ella
se
viene
conmigo,
tengo
el
don
She
comes
with
me,
I
have
the
gift
De
hacer
que
se
te
acelere
el
corazón
Of
making
your
heart
race
Esa
mujer
no
es
de
esta
dimensión
That
woman
is
not
from
this
dimension
Cayó
del
cielo,
directo
a
mi
habitación
She
fell
from
the
sky,
right
into
my
room
Necesito
tu
droga,
mami
la
necesito
ahora
I
need
your
drug,
baby,
I
need
it
now
Droga
adictiva
que
a
mi
no
me
mata,
tampoco
me
ahoga
An
addictive
drug
that
doesn't
kill
me,
doesn't
drown
me
Pero
que
si
no
la
tengo
no
avanzan
las
horas
But
without
it,
the
hours
don't
pass
Esa
droga
son
tus
besos
que
a
mi
me
enamoran
That
drug
is
your
kisses
that
make
me
fall
in
love
Trae
pa'
'ca
todo
ese
culo
Bring
all
that
ass
over
here
Ésto
es
un
lugar
seguro,
te
lo
juro
This
is
a
safe
place,
I
swear
Quiere
que
se
lo
haga
duro
She
wants
me
to
do
it
hard
Te
quiero
pa'
mi
futuro
I
want
you
for
my
future
Te
quiero
pa'
mi
futuro
I
want
you
for
my
future
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: raul fabian gomez muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.