Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Es
el
Kun,
es
el
Kun-Kun,
yeah
Das
ist
der
Kun,
das
ist
der
Kun-Kun,
yeah
Tenía
todo
claro,
pero
ahora
bebé
ya
no
sé
que
hacer
Ich
hatte
alles
klar,
aber
jetzt,
Baby,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Aunque
cierre
los
ojos
siento
que
todavía
te
puedo
ver
Auch
wenn
ich
die
Augen
schließe,
fühle
ich,
dass
ich
dich
immer
noch
sehen
kann
A
veces
tu
belleza
pesa
demasiado
y
siento
que
hipnotiza
mi
sonrisa
Manchmal
wiegt
deine
Schönheit
zu
schwer
und
ich
fühle,
dass
sie
mein
Lächeln
hypnotisiert
Y
decide
cuándo
y
cómo
feliz
seré
Und
entscheidet,
wann
und
wie
glücklich
ich
sein
werde
No
sé
ni
cómo
hacer
para
que
tú
me
digas
que
está
todo
bien
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
es
machen
soll,
damit
du
mir
sagst,
dass
alles
gut
ist
Este
presente
me
molesta,
déjame
revivir
el
ayer
Diese
Gegenwart
stört
mich,
lass
mich
das
Gestern
wiedererleben
Pero
el
ahora
e'
lo
único
que
tengo
aunque
no
te
tenga
en
él,
yeah-eh
Aber
das
Jetzt
ist
das
Einzige,
was
ich
habe,
auch
wenn
ich
dich
darin
nicht
habe,
yeah-eh
Y
a
veces
también
duele
Und
manchmal
tut
es
auch
weh
Esas
otras
heridas
que
quedan
abiertas
Diese
anderen
Wunden,
die
offen
bleiben
La
verdad
es
que
duelen
Die
Wahrheit
ist,
sie
schmerzen
Cuando
tú
amas
con
todo
tu
corazón
Wenn
du
mit
deinem
ganzen
Herzen
liebst
Y
el
otro
no
te
quiere
Und
der
andere
dich
nicht
liebt
Hay
cosas
que
pueden
dolerte
Es
gibt
Dinge,
die
dir
wehtun
können
Como
chocar
contra
las
paredes
Wie
gegen
die
Wände
zu
prallen
A
diario
me
sucede
Das
passiert
mir
täglich
Cuando
pienso
por
qué-eh-eh
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
warum-um-um
Por
qué
no
supe
descifrar
lo
que
quiere
tu
piel
Warum
ich
nicht
entschlüsseln
konnte,
was
deine
Haut
will
No
es
que
te
extrañe
pero
ya
pasó
el
día
cien
Nicht,
dass
ich
dich
vermisse,
aber
der
hundertste
Tag
ist
schon
vorbei
Y
aunque
pasen
quinientos
siento
que
pasó
recién
Und
auch
wenn
fünfhundert
vergehen,
fühle
ich,
als
wäre
es
gerade
erst
passiert
No
sé
por
qué
Ich
weiß
nicht
warum
Tenía
todo
claro,
pero
ahora
bebé
ya
no
sé
que
hacer
Ich
hatte
alles
klar,
aber
jetzt,
Baby,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Aunque
cierre
los
ojos
siento
que
todavía
te
puedo
ver
Auch
wenn
ich
die
Augen
schließe,
fühle
ich,
dass
ich
dich
immer
noch
sehen
kann
A
veces
tu
belleza
pesa
demasiado
y
siento
que
hipnotiza
mi
sonrisa
Manchmal
wiegt
deine
Schönheit
zu
schwer
und
ich
fühle,
dass
sie
mein
Lächeln
hypnotisiert
Y
decide
cuándo
y
cómo
feliz
seré
Und
entscheidet,
wann
und
wie
glücklich
ich
sein
werde
No
sé
ni
cómo
hacer
para
que
tú
me
digas
que
está
todo
bien
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
es
machen
soll,
damit
du
mir
sagst,
dass
alles
gut
ist
Este
presente
me
molesta,
déjame
revivir
el
ayer
Diese
Gegenwart
stört
mich,
lass
mich
das
Gestern
wiedererleben
Pero
el
ahora
e'
lo
único
que
tengo
aunque
no
te
tenga
en
él,
yeah-eh
Aber
das
Jetzt
ist
das
Einzige,
was
ich
habe,
auch
wenn
ich
dich
darin
nicht
habe,
yeah-eh
¿Qué
quieres
que
te
diga?
Was
willst
du,
dass
ich
dir
sage?
Si
perdí
a
mi
novia
y
a
mi
amiga
Wenn
ich
meine
Freundin
und
meine
(beste)
Freundin
verloren
habe
Sé
que
lo
que
queda
es
pan
y
también
migas
Ich
weiß,
was
übrig
bleibt,
ist
Brot
und
auch
Krümel
Si
me
estás
matando
con
tu
visión
de
lupa
y
yo
soy
una
hormiga
Wenn
du
mich
mit
deinem
Lupenblick
tötest
und
ich
eine
Ameise
bin
Y
me
pasas
diciendo
que
las
cosas
casi
todas
se
me
olvidan
Und
du
sagst
mir
ständig,
dass
ich
fast
alles
vergesse
Pero
es
que
a
veces
siento
que
está
mierda
me
lleva
pa'
la
deriva
Aber
manchmal
fühle
ich,
dass
dieser
Scheiß
mich
abdriften
lässt
Y
siento
que
estoy
tan
arriba,
tan
arriba
y
estando
cuesta
arriba
Und
ich
fühle,
dass
ich
so
weit
oben
bin,
so
weit
oben
und
es
geht
bergauf
No
vo'
a
dejar
que
to'
los
pensamientos
negros
dentro
me
depriman
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
all
die
schwarzen
Gedanken
in
mir
mich
deprimieren
Porque
siempre
estás
tú
al
final
del
túnel
Weil
du
immer
am
Ende
des
Tunnels
bist
Porque
siempre
estás
tú
pa'
arreglarme
el
lunes
Weil
du
immer
da
bist,
um
meinen
Montag
zu
retten
Porque
siempre
estás
tú,
yo
soy
de
esos
que
te
presumen
Weil
du
immer
da
bist,
ich
bin
einer
von
denen,
die
mit
dir
angeben
Y
siempre
voy
a
recordarte
cada
vez
que
lo
prenda
y
fume
Und
ich
werde
mich
immer
an
dich
erinnern,
jedes
Mal,
wenn
ich
es
anzünde
und
rauche
Tenía
todo
claro,
pero
ahora
baby
ya
no
sé
que
hacer
Ich
hatte
alles
klar,
aber
jetzt,
Baby,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Aunque
cierre
los
ojos
siento
que
todavía
te
puedo
ver
Auch
wenn
ich
die
Augen
schließe,
fühle
ich,
dass
ich
dich
immer
noch
sehen
kann
A
veces
tu
belleza
pesa
demasiado
y
siento
que
hipnotiza
mi
sonrisa
y
Manchmal
wiegt
deine
Schönheit
zu
schwer
und
ich
fühle,
dass
sie
mein
Lächeln
hypnotisiert
und
Cómo
feliz
seré
Wie
glücklich
ich
sein
werde
No
sé
ni
cómo
hacer
para
que
tú
me
digas
que
está
todo
bien
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
es
machen
soll,
damit
du
mir
sagst,
dass
alles
gut
ist
Este
presente
me
molesta
dejame
revivir
el
ayer
Diese
Gegenwart
stört
mich,
lass
mich
das
Gestern
wiedererleben
Pero
el
ahora
e'
lo
único
que
tengo
aunque
no
te
tenga
en
él,
en
él
Aber
das
Jetzt
ist
das
Einzige,
was
ich
habe,
auch
wenn
ich
dich
darin
nicht
habe,
darin,
darin
Ah-ah-ah,
oh-oh
Ah-ah-ah,
oh-oh
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
yeah
Ah-ah-ah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Ignacio Montano Ceura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.