Текст и перевод песни DrefQuila - Una y Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una y Otra Vez
Снова и снова
Sé
que
tú
también
algo
estás
buscando
Я
знаю,
ты
тоже
что-то
ищешь,
Yo
también
y
no
lo
quiero
encontrar
Я
тоже,
и
я
не
хочу
это
находить.
Siento
que
tus
labios
me
dicen
algo
Чувствую,
твои
губы
что-то
мне
говорят,
Siento
que
mi
oído
no
quiere
escuchar
Чувствую,
что
мои
уши
не
хотят
слушать.
No
quiere
escuchar,
no
quiere
escuchar
Не
хотят
слушать,
не
хотят
слушать.
Ya
no
estaré
siempre
cuando
Я
больше
не
буду
всегда,
когда
Tú
quieras
volver
me
voy
a
marchar
(me
voy
a
marchar)
Ты
хочешь
вернуться,
я
уйду
(я
уйду)
No
soy
un
juego,
conmigo
no
vas
a
jugar
Я
не
игра,
со
мной
ты
не
будешь
играть,
Más
bien
soy
fuego,
y
ya
no
te
quiero
quemar
Я
скорее
огонь,
и
я
больше
не
хочу
тебя
обжигать.
Ya
no
te
quiero
buscar,
ya
no
te
quiero
buscar
Я
больше
не
хочу
тебя
искать,
я
больше
не
хочу
тебя
искать.
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Vuelves
y
te
vas
Ты
возвращаешься
и
уходишь.
Te
ves
muy
bien,
te
vas
también
Ты
выглядишь
хорошо,
ты
тоже
уходишь.
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Vas
y
luego
vuelves
Ты
уходишь,
а
потом
возвращаешься.
Lo
haces
siempre,
no
está
vez
Ты
делаешь
это
всегда,
не
в
этот
раз.
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Vuelves
y
te
vas
Ты
возвращаешься
и
уходишь.
Te
ves
muy
bien,
te
vas
también
(te
vas
también)
Ты
выглядишь
хорошо,
ты
тоже
уходишь
(ты
тоже
уходишь)
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Vas
y
luego
vuelves
Ты
уходишь,
а
потом
возвращаешься.
Lo
haces
siempre,
no
está
vez
(no
está
vez)
Ты
делаешь
это
всегда,
не
в
этот
раз
(не
в
этот
раз)
Te
subes
encima
de
mi
Ты
взбираешься
на
меня,
Me
dices
que
no
debo
hablar
Говоришь
мне,
что
я
не
должен
говорить.
Me
siento
aplastado
por
ti
Чувствую
себя
подавленным
тобой,
Más
que
pasado
a
llevar
Больше,
чем
обижен.
No
me
tientes
más
Не
искушай
меня
больше,
Que
yo
también
si
quiero
puedo
atraparte
Потому
что
я
тоже,
если
захочу,
могу
тебя
поймать
Dentro
de
mí
sin
dejarte
escapar
Внутри
меня,
не
позволяя
тебе
уйти.
No
soy
un
juego,
conmigo
no
vas
a
jugar
Я
не
игра,
со
мной
ты
не
будешь
играть,
Más
bien
soy
fuego,
y
ya
no
te
quiero
quemar
Я
скорее
огонь,
и
я
больше
не
хочу
тебя
обжигать.
Ya
no
te
quiero
buscar,
ya
no
te
quiero
buscar
Я
больше
не
хочу
тебя
искать,
я
больше
не
хочу
тебя
искать.
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Vuelves
y
te
vas
Ты
возвращаешься
и
уходишь.
Te
ves
muy
bien,
te
vas
también
Ты
выглядишь
хорошо,
ты
тоже
уходишь.
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Vas
y
luego
vuelves
Ты
уходишь,
а
потом
возвращаешься.
Lo
haces
siempre,
no
está
vez
Ты
делаешь
это
всегда,
не
в
этот
раз.
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Vuelves
y
te
vas
Ты
возвращаешься
и
уходишь.
Te
ves
muy
bien,
te
vas
también
(te
vas
también)
Ты
выглядишь
хорошо,
ты
тоже
уходишь
(ты
тоже
уходишь)
Una
y
otra
vez,
una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Vas
y
luego
vuelves
Ты
уходишь,
а
потом
возвращаешься.
Lo
haces
siempre,
no
está
vez
(no
esta
vez)
Ты
делаешь
это
всегда,
не
в
этот
раз
(не
в
этот
раз).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.