Dregs One - Back In Style (Instrumental) - перевод текста песни на немецкий

Back In Style (Instrumental) - Dregs Oneперевод на немецкий




Back In Style (Instrumental)
Wieder im Stil (Instrumental)
I was on the low for a lil' while
Ich war für 'ne Weile untergetaucht
Now I'm on my bubble comin' back in style
Jetzt bin ich wieder da, komm' im alten Stil zurück
You can look me up check the profile
Du kannst mich nachschlagen, mein Profil checken
You wasn't knowin' then well you know now
Du wusstest es damals nicht, aber jetzt weißt du es
I was down bad for a lil' while
Ich war für 'ne Weile echt am Boden
Now I'm on my hustle comin' back in style
Jetzt bin ich wieder am Hustlen, komm' im alten Stil zurück
You can see wassup you can ask around
Du kannst sehen, was los ist, du kannst rumfragen
You wasn't knowin' then well you know now
Du wusstest es damals nicht, aber jetzt weißt du es
Chess not checkers
Schach, nicht Dame
Settin' new records
Stell' neue Rekorde auf
Swervin' in a Sentra on the phone with a heifer
Kurve in einem Sentra, telefoniere mit einer Süßen
On my way to the lab
Auf dem Weg ins Studio
Bouncin' out the pad
Hüpf' aus der Bude
Frisco sav', countin' up the math
Frisco Sav', zähl' das Geld
You thought you caught me slippin' well you must be smokin' shabs
Du dachtest, du hättest mich erwischt, du musst wohl Mist rauchen
I'm stayin on my toes like a ballet dance
Ich bleib' auf den Zehenspitzen wie beim Balletttanz
Bumpin' Spice 1 380 on that ass
Hör' Spice 1, 380 auf den Hintern
Rollin' down 280 left lane movin' fast
Roll' die 280 runter, linke Spur, schnell unterwegs
If you really got skills you should get paid for 'em
Wenn du wirklich was drauf hast, solltest du dafür bezahlt werden
I write more rhymes than a best selling poet
Ich schreibe mehr Reime als ein Bestseller-Dichter
Black Shakespeare grab the mic start flowin'
Schwarzer Shakespeare, greif' zum Mikro, fang an zu flowen
Like the drippy ink pen when my wrist in motion
Wie die tropfende Tinte, wenn mein Handgelenk in Bewegung ist
I gotta stay dipped like deep fried shrimp
Ich muss gestylt bleiben wie frittierte Garnelen
From the toes to the brim like Fillmore Slim
Von den Zehen bis zum Rand wie Fillmore Slim
Something like a mac 11 comin' off the hip fully loaded clip
So was wie 'ne Mac 11, kommt aus der Hüfte, voll geladenes Magazin
Hollow tips how the mouthpiece spit represent
Hohlspitzgeschosse, wie das Mundstück spuckt, repräsentiert
I was on the low for a lil' while
Ich war für 'ne Weile untergetaucht
Now I'm on my bubble comin' back in style
Jetzt bin ich wieder da, komm' im alten Stil zurück
You can look me up check the profile
Du kannst mich nachschlagen, mein Profil checken
You wasn't knowin' then well you know now
Du wusstest es damals nicht, aber jetzt weißt du es
I was down bad for a lil' while
Ich war für 'ne Weile echt am Boden
Now I'm on my hustle comin' back in style
Jetzt bin ich wieder am Hustlen, komm' im alten Stil zurück
You can see wassup you can ask around
Du kannst sehen, was los ist, du kannst rumfragen
You wasn't knowin' then well you know now
Du wusstest es damals nicht, aber jetzt weißt du es
Keepin' everything player, I never been a hater
Ich bleib' immer Player, war nie ein Hater
If she wanna join the team then she gotta sign a waiver
Wenn sie zum Team gehören will, muss sie eine Verzichtserklärung unterschreiben
If she ain't about her money then I'ma motivate her
Wenn sie nicht auf ihr Geld achtet, dann werde ich sie motivieren
Teach her origami I'ma have her foldin' paper
Ich bring' ihr Origami bei, ich werd' sie dazu bringen, Papier zu falten
Bounce front back and side to side
Hüpf' vor, zurück und seitwärts
Bumpin' bay slaps from inside the ride
Hör' Bay-Slaps im Auto
Rollin' on the bay bridge see the city skyline
Roll' über die Bay Bridge, seh' die Skyline der Stadt
And I love the way it shine cuz I know it's all mine
Und ich liebe es, wie sie scheint, denn ich weiß, sie gehört mir
See I came up, elevator to the top sucka raise up
Siehst du, ich bin aufgestiegen, Aufzug nach oben, Kleiner, raff dich auf
Before I throw you off the pier wrapped up in a Persian rug
Bevor ich dich von der Pier werfe, eingewickelt in einen Perserteppich
If you feelin' froggy go ahead and jump
Wenn du dich wie ein Frosch fühlst, dann spring doch
Dregs One kept it solid
Dregs One blieb solide
Fuck what u hollerin'
Scheiß drauf, was du laberst
If you ain't liking what I'm doin buddy thats your problem
Wenn dir nicht gefällt, was ich mache, Kumpel, ist das dein Problem
I'm stayin' sucka free like there's no other option
Ich bleib' frei von Schwachköpfen, als gäbe es keine andere Option
And I just keep winnin' while them haters keep watchin'
Und ich gewinne einfach weiter, während die Hater zuschauen
I was on the low for a lil' while
Ich war für 'ne Weile untergetaucht
Now I'm on my bubble comin' back in style
Jetzt bin ich wieder da, komm' im alten Stil zurück
You can look me up check the profile
Du kannst mich nachschlagen, mein Profil checken
You wasn't knowin' then well you know now
Du wusstest es damals nicht, aber jetzt weißt du es
I was down bad for a lil' while
Ich war für 'ne Weile echt am Boden
Now I'm on my hustle comin' back in style
Jetzt bin ich wieder am Hustlen, komm' im alten Stil zurück
You can see wassup you can ask around
Du kannst sehen, was los ist, du kannst rumfragen
You wasn't knowin' then well you know now
Du wusstest es damals nicht, aber jetzt weißt du es





Авторы: Reza Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.