Текст и перевод песни Drek - Dünən, Bu Gün, Sabah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünən, Bu Gün, Sabah
Вчера, Сегодня, Завтра
Nəticə
"cash"
görürəm
Результат
— "кэш"
вижу.
Kimin
isə
ətrafı
bilinmir,
mən
isə
ətrafda
qardaş
görürəm
Чей-то
круг
общения
неизвестен,
а
я
вокруг
братьев
вижу.
Biz
isə
hələ
dərindəyik
Мы
же
всё
ещё
на
дне,
Həm
də
bunun
fərqindəyik
И
в
этом
мы
отдаём
себе
отчёт.
Həyatım
elə
bil
"trash"
kinodu
Жизнь
моя
словно
фильм
"трэш",
Mən
də
ki,
Jonny
McClane
А
я,
как
Джон
Макклейн.
Məni
təəccübləndir
Меня
удиви.
"I
got
99
problems"
"У
меня
99
проблем",
De
görüm
nə
cürədi
Скажи,
как
это
вообще?
Hələ
ki,
səhərə
vaxt
var
Пока
ещё
до
утра
есть
время,
Zəng
elə
məni
sən
axtar
Позвони,
меня
разыщи.
Nəqədər
maşın
və
oyuncaq
Сколько
бы
ни
было
машин
и
игрушек,
Amma
mən
adamam,
deyiləm
saxta
Но
я
человек,
а
не
подделка.
Hər
günümüz
fırtına
Каждый
наш
день
— буря.
Yan
dövrə
plan
cızır
ki
Окружение
строит
планы,
Pox
püsürdən
qurtulaq
Чтобы
от
этой
гнили
избавиться.
Yenə
zəng
- bəd
xəbər
Снова
звонок
— плохие
вести.
Yenə
də
gecəni
tək
gəbər
Снова
ночь
в
одиночестве
сгину.
Səhər
Bakı
səni
həkk
edər
Утром
Баку
тебя
запечатлеет,
Əbədi
bəlkələr,
bəlkələr
Навечно,
возможно,
возможно.
Dünən,
bu
gün,
sabah
gedir
Вчера,
сегодня,
завтра
идут,
Yenə
varam
mən
И
я
всё
ещё
здесь.
Denən,
bü
cür
hara
gedir
Вчера,
вот
так,
куда
уходит
Zaman
ömürdən?
Время
из
жизни?
Dünən,
bu
gün,
sabah
gedir
Вчера,
сегодня,
завтра
идут,
Yenə
varam
mən
И
я
всё
ещё
здесь.
Dünən,
bu
gün,
sabah
Вчера,
сегодня,
завтра,
Dünən,
bu
gün,
sabah
Вчера,
сегодня,
завтра.
Gecə
iç
gündüzü
ud
bir,
ey
Ночь
поглощает
день,
эй,
"Loop"
kimi
fırlanır
bitmir,
ey
Как
"луп"
крутится,
не
кончается,
эй.
Hər
yanı
dolanıb
gəzdim,
amma
ki
Всё
обошёл,
но
Küçədə
izlərim
itmir,
ey
Мои
следы
на
улицах
не
исчезают,
эй.
Hər
yanı
brend
və
butik,
ey
Кругом
бренды
и
бутики,
эй,
İtlərimiz
isə
"multik",
ey
Наши
собаки
— "мультяшки",
эй.
Bakıya
yaraşan
rap
elə
bu
tip
Баку
подходит
такой
вот
рэп,
Ətri
"Gucci
Guilty",
ey
Аромат
"Gucci
Guilty",
эй.
Hər
günə
bir
На
каждый
день,
Düşür
hər
günə
bir
Выпадает
на
каждый
день,
Sayı
çoxdu
bu
problemlərin
Много
этих
проблем,
De
görüm
nə
cürədi
Скажи,
как
это
вообще?
Görürəm
kim
necə
dolanır,
ey
Вижу,
кто
как
выживает,
эй,
Ölüyə
nə
qədər
olanın
deyim?
Сколько
у
мёртвого,
сказать?
Həyata
baxıram
Смотрю
на
жизнь,
Elə
bil
filmidi
Kristofer
Nolanın,
ey
Словно
фильм
Кристофера
Нолана,
эй.
Gün
ağ-qara
День
чёрно-белый,
Günlərimiz
ağ-qara
Наши
дни
чёрно-белые.
Yan
dövrə
plan
cızır
ki
Окружение
строит
планы,
Pox
püsürdə
sağ
qalaq
Чтобы
в
этой
гнили
выжить.
Mərdimazarlardan
uzaq
elə
От
мерзавцев
подальше,
Dərdi
azarlardan
uzaq
elə
От
боли
подальше.
Onsuzda
gedəcəyik,
vaxtsız
Всё
равно
уйдём,
безвременно,
Fərdi
məzarlardan
uzaq
elə
От
одиноких
могил
подальше.
Dünən,
bu
gün,
sabah
gedir
Вчера,
сегодня,
завтра
идут,
Yenə
varam
mən
И
я
всё
ещё
здесь.
Denən,
bü
cür
hara
gedir
Вчера,
вот
так,
куда
уходит
Zaman
ömürdən?
Время
из
жизни?
Dünən,
bu
gün,
sabah
gedir
Вчера,
сегодня,
завтра
идут,
Yenə
varam
mən
И
я
всё
ещё
здесь.
Dünən,
bu
gün,
sabah
Вчера,
сегодня,
завтра,
Dünən,
bu
gün,
sabah
Вчера,
сегодня,
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shamkhal Novruzlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.