Dreko El Prodigio - Vuelve - перевод текста песни на немецкий

Vuelve - Dreko El Prodigioперевод на немецкий




Vuelve
Komm zurück
Queda el frío, ya no siento el calor
Es bleibt die Kälte, ich spüre die Wärme nicht mehr
Necesito sentir tu amor
Ich muss deine Liebe spüren
De ti me aleje y lo he pagado
Ich habe mich von dir entfernt und dafür bezahlt
Se que tu mirada de mi no haz retirado
Ich weiß, dass du deinen Blick nicht von mir abgewandt hast
Necesito de ti
Ich brauche dich
De tu amor de tu amor es
Von deiner Liebe, von deiner Liebe
Qué respiro//
Atme ich//
Verso 1
Vers 1
En momentos tu presencia desprecie
Manchmal habe ich deine Gegenwart verachtet
Me creí indestructible y de ti me aleje
Ich hielt mich für unzerstörbar und entfernte mich von dir
Me olvide de todos los estatutos
Ich vergaß alle Gebote
Y dejé que hablaran más mi boca que los frutos,
Und ließ meinen Mund mehr sprechen als die Früchte,
Sentí confianza en lo que me rodeaba
Ich vertraute auf das, was mich umgab
Y no en tu palabra que siempre me backeaba
Und nicht auf dein Wort, das mich immer unterstützte
Lamento que todo pasara así en mi,
Ich bedauere, dass alles so in mir geschah,
Por falta de diligencia mi camino destruí.
Aus Mangel an Sorgfalt zerstörte ich meinen Weg.
Necesito de ti
Ich brauche dich
De tu amor de tu amor es
Von deiner Liebe, von deiner Liebe
Qué respiro//
Atme ich//
Verso 2
Vers 2
Como El hijo pródigo reclamé mi
Wie der verlorene Sohn forderte ich mein
Regalía, pensando que yo todo me lo merecía
Erbe, dachte, ich hätte alles verdient
Caminando erróneamente en la
Irrte umher in der
Autosuficiencia, me encontré en una profunda decadencia
Selbstgenügsamkeit, und fand mich in tiefem Verfall wieder
Tuve que chocar de frente contra la
Ich musste frontal gegen die
Pared, y reconocer que no sació mi propia sed
Wand prallen und erkennen, dass ich meinen eigenen Durst nicht stillte
Por favor regresa sin ti me desespero
Bitte komm zurück, ohne dich verzweifle ich
Siento que mi alma se ahoga en el aguacero.
Ich fühle, wie meine Seele im Regenguss ertrinkt.
Necesito de ti
Ich brauche dich
De tu amor de tu amor es
Von deiner Liebe, von deiner Liebe
Qué respiro//
Atme ich//
Queda el frío, ya no siento el calor
Es bleibt die Kälte, ich spüre die Wärme nicht mehr
Necesito sentir tu amor
Ich muss deine Liebe spüren
De ti me aleje y lo he pagado
Ich habe mich von dir entfernt und dafür bezahlt
Se que tu mirada de mi no haz retirado
Ich weiß, dass du deinen Blick nicht von mir abgewandt hast





Авторы: Jonathan Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.