Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene
tanto
que
ver
con
la
esfera
Es
hat
so
viel
mit
der
Sphäre
zu
tun
Lo
que
pasa
en
tu
billetera
Was
passiert
in
deiner
Brieftasche
Que
no
hay
nadie
que
lo
detenga
Dass
niemand
es
aufhalten
kann
Y
que
pueda
parar
el
motor
de
la
rueda
Und
das
Rad
der
Maschine
stoppen
kann
Nací
con
lo
justo
y
cualquier
desajuste
Ich
wurde
mit
dem
Nötigsten
geboren
und
jedes
Ungleichgewicht
Te
hace
caer
de
la
cuerda
Lässt
dich
vom
Seil
fallen
La
pena
que
dá,
cuando
ves
que
supera
Der
Schmerz,
den
man
fühlt,
wenn
man
sieht,
dass
es
übersteigt
El
valor
de
la
vida
que
esperas
Den
Wert
des
Lebens,
das
du
erwartest
Así
la
cultura
que
veo
So
ist
die
Kultur,
die
ich
sehe
Es
agarra
sin
miedo
todo
lo
que
puedas
Nimm
ohne
Angst
alles,
was
du
kannst
Da
igual
que
maten
con
hambre
Egal,
ob
sie
mit
Hunger
töten
Aquí
la
pasta
va
por
delante
Hier
kommt
die
Kohle
zuerst
Creando
codicia
genera
avaricia
Gier
schafft
Geiz
Hacerlo
de
aquella
manera
Es
auf
diese
Weise
zu
tun
A
poco
que
sea
de
mi
no
lo
quieras
Wenn
es
nur
ein
bisschen
mein
ist,
wirst
du
es
nicht
wollen
No
jodas
con
mi
cartera
Leg
dich
nicht
mit
meiner
Brieftasche
an
Todo
por
la
pasta
Alles
für
die
Kohle
Nada
que
te
haga
reaccionar
como
esa
pasta,
make
more
pasta
Nichts
bringt
dich
zum
Reagieren
wie
Kohle,
mach
mehr
Kohle
Solo
quieren
pasta
Sie
wollen
nur
Kohle
Quieren
llenar
sus
bolsillos,
cueste
lo
que
cueste,
pasta.
Sie
wollen
ihre
Taschen
füllen,
koste
es,
was
es
wolle,
Kohle.
Alerta
global
Globale
Warnung
Situación
crítica
Kritische
Situation
Su
virus
te
convertirá
en
obediente
muerto
en
vida
Ihr
Virus
wird
dich
in
einen
gehorsamen
lebendigen
Toten
verwandeln
Alerta
global
Globale
Warnung
Situación
crítica
Kritische
Situation
Devora
la
basura
que
te
dan
para
mantener
tu
normalidad
Verschling
den
Müll,
den
sie
dir
geben,
um
deine
Normalität
aufrechtzuerhalten
Infectado
no
resistas
Infizierter,
leiste
keinen
Widerstand
Cumple
su
ley
sin
preguntas
Befolge
ihr
Gesetz
ohne
Fragen
Devora
la
basura
que
te
dan
para
mantener
tu
normalidad
Verschling
den
Müll,
den
sie
dir
geben,
um
deine
Normalität
aufrechtzuerhalten
Infectado
no
resistas
Infizierter,
leiste
keinen
Widerstand
Cumple
su
ley
sin
preguntas
Befolge
ihr
Gesetz
ohne
Fragen
Devora
la
basura
que
te
dan
para
mantener
tu
normalidadLa
fiebre
del
oro,
del
brillo,
del
euro...
el
anillo,
para
gobernarlos
a
todos
Verschling
den
Müll,
den
sie
dir
geben,
um
deine
Normalität
aufrechtzuerhalten
Goldrausch,
der
Glanz,
der
Euro...
der
Ring,
um
sie
alle
zu
knechten
Ni
la
voluntad,
ni
el
decoro,
el
deseo
de
poder,
perder
las
formas
y
los
modos
Weder
Wille
noch
Anstand,
der
Machtwunsch,
Formen
und
Manieren
verlieren
Pillarse
los
dedos,
el
agua
al
cuello,
la
soga
y
los
números
rojos
Sich
die
Finger
klemmen,
Wasser
bis
zum
Hals,
der
Strick
und
die
roten
Zahlen
Por
la
pasta...
por
quién
sino,
por
el
bienestar
y
los
lujos
Für
die
Kohle...
für
wenn
sonst,
für
Wohlstand
und
Luxus
Hijos
de
la
ambición,
tan
solo
el
incienso
y
la
mirra
llega
a
tu
pesebre
Kinder
des
Ehrgeizes,
nur
Weihrauch
und
Myrrhe
erreichen
deine
Krippe
Sobrevive
a
la
situación,
otro
galgo
que
corre
detrás
de
la
liebre
Überlebe
die
Situation,
ein
weiterer
Windhund,
der
dem
Hasen
hinterherjagt
El
banco,
el
sobre,
hacienda,
la
nómina
y
su
retención
Die
Bank,
der
Umschlag,
Finanzamt,
der
Lohn
und
sein
Abzug
Bailando
al
son
de
la
deuda,
cuando
el
bolsillo
suda
pero
no
aprende
la
lección
Im
Takt
der
Schulden
tanzen,
wenn
die
Tasche
schwitzt,
aber
die
Lektion
nicht
lernt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cero
дата релиза
20-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.