Dremen - Parole D'Honeur - перевод текста песни на немецкий

Parole D'Honeur - Dremenперевод на немецкий




Parole D'Honeur
Ehrenwort
Palabras huecas en boca de los que hoy dicen contigo a muerte
Leere Worte im Mund derer, die heute sagen, sie stehen dir bis zum Tod bei
Mañana te pierden respeto, pierden,
Morgen verlieren sie den Respekt, verlieren,
Desaparecen después sin llegar a entender que vacío
Verschwinden danach, ohne zu verstehen, welche Leere
Tienen que nunca vuelva a llenarse otra vez (otra vez)
Sie haben, die sich nie wieder füllen wird (nie wieder)
Que sueño auténticamente nefasto dolor, p
Welch wahrhaft unheilvoller Traum, Schmerz, p
Romesas que no se rompen eeh y entre hermanos como no!
Romesas, die nicht gebrochen werden, eeh, und unter Brüdern, wie sollte es anders sein!
Llévalo por encima de todo y cuidalo siempre, que poco más te...
Trage es über alles und hüte es immer, denn viel mehr wirst du nicht...
La familia... Se rige por lealtad no finge no exige lo material
Die Familie... Sie richtet sich nach Loyalität, heuchelt nicht, fordert nichts Materielles
Pero mantienen su palabra hasta el final
Aber sie halten ihr Wort bis zum Ende
Para bien y para mal aunque cambie la suerte es temporal
Im Guten wie im Schlechten, auch wenn sich das Glück wendet, es ist nur vorübergehend
Fighter, you're playing with fire
Kämpfer, du spielst mit dem Feuer
This time, you challenge the wire
Dieses Mal, forderst du den Draht heraus
OH yeah its not a game
OH ja, es ist kein Spiel
You can't play in reverse
Du kannst nicht rückwärts spielen
Juraste po tu vida no lo ves?
Du hast bei deinem Leben geschworen, siehst du das nicht?
Preguntan que hacer
Sie fragen, was zu tun ist
Que está mierda loca nada esconde
Dieser verrückte Scheiß verbirgt nichts
Caminar entre reyes pero olvidaste que
Du wandelst unter Königen, aber hast vergessen, dass
La nobleza en la calle no es una pose
Der Adel auf der Straße keine Pose ist
Les promesses ont déjà passé
Les promesses ont déjà passé
Eh voyons...
Eh voyons...
Buffon... Donc t'as
Buffon... Donc t'as
Il est jamais trop tard
Il est jamais trop tard
En général de ce batallon
En général de ce batallon
Fighter
Fighter





Авторы: Alvaro Sanchez Dominguez, David Corral Sanchez, Roy Miranda Paniagua, Oscar Antonio Martin Gonzalez, Antonio Sanchez Fernandez, Mario Franco Carrera, Nora Alier Sala, Carlos Alberto Sanz Esteban, Adolphe Tawamba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.