Текст и перевод песни Dremen - Parole D'Honeur
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parole D'Honeur
Слово Чести
Palabras
huecas
en
boca
de
los
que
hoy
dicen
contigo
a
muerte
Пустые
слова
из
уст
тех,
кто
сегодня
клянется
тебе
в
верности
до
гроба,
Mañana
te
pierden
respeto,
pierden,
завтра
теряют
к
тебе
уважение,
теряют,
Desaparecen
después
sin
llegar
a
entender
que
vacío
исчезают
потом,
не
понимая,
какую
пустоту
Tienen
que
nunca
vuelva
a
llenarse
otra
vez
(otra
vez)
они
оставляют,
которую
больше
никогда
не
заполнить
(никогда)
Que
sueño
auténticamente
nefasto
dolor,
p
Какой
же
поистине
ужасный,
болезненный
сон,
н
Romesas
que
no
se
rompen
eeh
y
entre
hermanos
como
no!
ерушимые
обещания,
эй,
и
между
братьями,
как
же
иначе!
Llévalo
por
encima
de
todo
y
cuidalo
siempre,
que
poco
más
te...
Ставь
это
превыше
всего
и
всегда
береги,
что
ещё
тебе...
La
familia...
Se
rige
por
lealtad
no
finge
no
exige
lo
material
Семья...
Руководствуется
верностью,
не
притворяется,
не
требует
материального,
Pero
mantienen
su
palabra
hasta
el
final
но
держит
свое
слово
до
конца.
Para
bien
y
para
mal
aunque
cambie
la
suerte
es
temporal
В
добре
и
в
зле,
даже
если
удача
изменится,
это
временно.
Fighter,
you're
playing
with
fire
Боец,
ты
играешь
с
огнем.
This
time,
you
challenge
the
wire
На
этот
раз
ты
бросаешь
вызов
судьбе.
OH
yeah
its
not
a
game
О
да,
это
не
игра.
You
can't
play
in
reverse
Ты
не
можешь
отыграть
назад.
Juraste
po
tu
vida
no
lo
ves?
Ты
поклялся
своей
жизнью,
разве
ты
не
видишь?
Preguntan
que
hacer
Спрашивают,
что
делать.
Que
está
mierda
loca
nada
esconde
Что
эта
безумная
хрень
ничего
не
скрывает.
Caminar
entre
reyes
pero
olvidaste
que
Ходить
среди
королей,
но
ты
забыл,
что
La
nobleza
en
la
calle
no
es
una
pose
благородство
на
улице
— это
не
поза.
Les
promesses
ont
déjà
passé
Обещания
уже
даны.
Eh
voyons...
Эй,
посмотрим...
Buffon...
Donc
t'as
Буффон...
Так
ты...
Il
est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно.
En
général
de
ce
batallon
В
целом,
для
этого
батальона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Sanchez Dominguez, David Corral Sanchez, Roy Miranda Paniagua, Oscar Antonio Martin Gonzalez, Antonio Sanchez Fernandez, Mario Franco Carrera, Nora Alier Sala, Carlos Alberto Sanz Esteban, Adolphe Tawamba
Альбом
Day II
дата релиза
03-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.