Dremen - Sacrificio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dremen - Sacrificio




Sacrificio
Sacrifice
Si tan solo parará a pensar lo que fui dejando por
If you would only stop and think about what I have left behind by
Apostar la vida y decidir dedicarme a lo que nos
Betting the life and deciding to dedicate myself to what
Regala momentos crea familia uniéndonos
Gives us moments, creates a family that unites us
Cuando esta jodido y cuando llega lo mejor
When it's all messed up and when the best comes
No podría encontrar otro motivo
I couldn't find another reason
Apostar mierda porque necesito
Betting crap because I need to
Aplacar adicción
Calm the addiction
Lo demás solo al final cobra sentido
Everything else only makes sense in the end
Si te escucho, chico, no doy crédito
If I listen to you, boy, I don't believe it
Y haces, ¿para qué? pa' dar lástima
And you do, why? To get pity
Para sacar la lista de sacrificios y méritos
To get a list of sacrifices and merits
Caminar llorando hacía el éxito
Walking crying towards success
Sentado haciendo recuento los años me dan más de lo que me quitan
Sitting down and counting, the years give me more than they take away
Un vistazo al inicio un repaso al esfuerzo
A glimpse at the beginning, a review of the effort
Y así mis neuronas se excitan
And that's how my neurons get excited
Dime, ¿cuánto le debo? ¿Cuánto me llevo?
Tell me, how much do I owe him? How much do I take?
O el dolor es placer no suplício,
Or is pain pleasure, not torment,
Hablo con el orgullo de ver el valor
I speak with the pride of seeing the value
De todo nuestro sacrifício
Of all our sacrifice
Siguen aquí, tienen aquí lo que nadie te enseña
They're still here, they have here what no one teaches you
Una pasión con el oficio de reventarla
A passion with the trade of breaking it
Ahora que acá hay, una vez más solo te falta
Now that it's here, once again all you need is
Deshacerse de la cordura que te ata
To get rid of the sanity that ties you down
Sentado haciendo recuento los años me dan más de lo que me quitan
Sitting down and counting, the years give me more than they take away
Un vistazo al inicio un repaso al esfuerzo
A glimpse at the beginning, a review of the effort
Y así mis neuronas se excitan
And that's how my neurons get excited
Dime cuanto le debo cuanto me llevo
Tell me how much I owe him, how much I take
Dolores plátanos suplicios
Bananas pains torments
Hablo con el orgullo de ver el valor
I speak with the pride of seeing the value
De todo nuestro sacrificio
Of all our sacrifice
Siguen aquí, tienen aquí lo que nadie te enseña
They're still here, they have here what no one teaches you
Una pasión con el oficio de reventarla
A passion with the trade of breaking it
Ahora que acá hay, una vez más solo te falta
Now that it's here, once again all you need is
Deshacerse de la cordura que te ata
To get rid of the sanity that ties you down





Авторы: Roy Miranda Paniagua, Alvaro Sanchez Dominguez, Mario Franco Carrera, Nora Alier Sala, David Corrall Sanchez, Carlos Alberto Sanz Esteban, Adolphe Tawamba, Antonio Sanchez Fernandez, Oscar Antonio Martin Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.