Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing In The Cold
Im Kalten Stehend
I
wait,
for
you,
in
dusky
avenues
Ich
warte,
auf
dich,
in
dämmrigen
Alleen
My
skin,
soaked
through,
the
tree
you
nailed
me
to
Meine
Haut,
durchnässt,
am
Baum,
an
den
du
mich
genagelt
hast
You
wanted
my
heart,
for
its
little
worth
Du
wolltest
mein
Herz,
für
seinen
geringen
Wert
I
was
half
your
age,
and
thought
we
were
in
love
Ich
war
halb
so
alt
wie
du,
und
dachte,
wir
wären
verliebt
Then
I
found
your
car,
it
was
already
burnt
Dann
fand
ich
dein
Auto,
es
war
schon
verbrannt
Your
eyes
stung
like
stained-glass
windows
Deine
Augen
stachen
wie
Buntglasfenster
But
you
had
my
soul
Aber
du
hattest
meine
Seele
Standing
in
the
cold
Im
Kalten
stehend
Trying
to
get
back
home
Versuchend,
nach
Hause
zu
kommen
Frozen
to
the
bone
of
wanting
to
know
Bis
auf
die
Knochen
gefroren
vom
Wunsch
zu
wissen
Of
wanting
to
know
Vom
Wunsch
zu
wissen
We
write,
all
night,
make
out
in
hotel
light
Wir
schreiben,
die
ganze
Nacht,
küssen
uns
im
Hotellicht
Your
touch,
and
your
kiss,
parrots
every
note
of
this
Deine
Berührung,
und
dein
Kuss,
ahmen
jede
Note
hiervon
nach
You
wanted
my
heart,
for
its
little
worth
Du
wolltest
mein
Herz,
für
seinen
geringen
Wert
I
was
half
your
age,
and
I
thought
we
were
in
love
Ich
war
halb
so
alt
wie
du,
und
ich
dachte,
wir
wären
verliebt
Then
I
found
your
car,
it
was
already
burnt
Dann
fand
ich
dein
Auto,
es
war
schon
verbrannt
Your
eyes
stung
like
stained-glass
windows,
Deine
Augen
stachen
wie
Buntglasfenster,
But
you
had
my
soul
Aber
du
hattest
meine
Seele
Standing
in
the
cold
Im
Kalten
stehend
Trying
to
get
back
home
Versuchend,
nach
Hause
zu
kommen
Frozen
to
the
bone
of
wanting
to
know
Bis
auf
die
Knochen
gefroren
vom
Wunsch
zu
wissen
(Guitar
solo)
(Gitarrensolo)
I
wait,
for
you,
in
dusky
avenues
Ich
warte,
auf
dich,
in
dämmrigen
Alleen
My
skin,
soaked
through,
the
tree
you
nailed
me
to
Meine
Haut,
durchnässt,
am
Baum,
an
den
du
mich
genagelt
hast
You
wanted
my
heart,
for
its
little
worth
Du
wolltest
mein
Herz,
für
seinen
geringen
Wert
I
was
half
your
age,
and
I
thought
we
were
in
love
Ich
war
halb
so
alt
wie
du,
und
ich
dachte,
wir
wären
verliebt
Then
I
found
your
car,
it
was
already
burnt
Dann
fand
ich
dein
Auto,
es
war
schon
verbrannt
It
was
covered
in
rust
Es
war
mit
Rost
bedeckt
Someone
got
there
first
Jemand
war
zuerst
da
I
was
running
away,
Ich
rannte
weg,
Cos
I
thought
we
were
in
love.
Weil
ich
dachte,
wir
wären
verliebt.
Then
I
saw
your
eyes
Dann
sah
ich
deine
Augen
But
they
said
it
all
Aber
sie
sagten
alles
Standing
in
the
cold
Im
Kalten
stehend
Trying
to
get
back
home
Versuchend,
nach
Hause
zu
kommen
Frozen
to
the
bone,
of
wanting
to
know,
Bis
auf
die
Knochen
gefroren,
vom
Wunsch
zu
wissen,
Why
I'm
screaming
in
the
dark,
and
my
boyfriend
won't
Warum
ich
im
Dunkeln
schreie,
und
meine
Freundin
nicht
Standing
in
the
cold,
I
wanted
to
know,
I
wanted
to
know
Im
Kalten
stehend,
ich
wollte
es
wissen,
ich
wollte
es
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eoin George Loveless, Rory Francis Loveless
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.