Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw!
Выдаю
всё
натурально!
Triple
double
like
I'm
Russell
West
Трипл-дабл,
как
будто
я
Рассел
Уэст
I've
been
calling
shots
someone
call
Я
командую
парадом,
кто-нибудь,
позовите
The
ref,
they
been
playing
checkers
Судью,
они
играют
в
шашки
I
been
playing
chess,
I
say
we
the
А
я
играю
в
шахматы,
говорю,
мы
Hottest
hold
up
we
the
best,
I
been
Самые
горячие,
погодите,
мы
лучшие,
я
Really
cooking
someone
call
the
chef
На
самом
деле
готовлю,
кто-нибудь,
позовите
шеф-повара
I
ain't
being
modest
I
can
get
you
swept
Я
не
скромничаю,
я
могу
тебя
разгромить
Like
it's
fourth
quarter
from
KD
to
Steph
Как
в
четвертой
четверти,
от
KD
к
Стефу
Someone
get
the
ref,
that's
a
double
T
Кто-нибудь,
позовите
судью,
это
дважды
Т
I
rack
double-doubles
like
I'm
double
T
Я
набираю
дабл-даблы,
как
будто
я
дважды
Т
They
ain't
on
my
level,
they
can't
fuck
Они
не
на
моём
уровне,
они
не
могут
тягаться
With
me,
I'm
a
different
bezel
shit
I'm
Со
мной,
я
другой
уровень,
детка,
я
Luxury,
shit
I
go
and
get
it
like
I'm
Triple
Люкс,
детка,
я
иду
и
получаю
это,
как
будто
я
Трижды
GGG,
when
I'm
in
the
ring,
I
go
undefeated
GGG,
когда
я
на
ринге,
я
непобедим
When
I'm
in
that
pussy
Michael
Jackson
Когда
я
в
этой
киске,
я
как
Майкл
Джексон,
Beat
it,
I
spit
Super
Saiyan
you
might
catch
"Beat
it",
я
плююсь
как
Супер
Сайян,
ты
можешь
подхватить
This
that
new
Houdini
in
that
Lamborghini
Это
новый
Гудини
в
Ламборгини
Mixed
with
fettuccine
and
a
dip
of
sauce
В
смеси
с
феттучини
и
соусом
This
that
Mussolini,
you
could
never
D
Это
Муссолини,
ты
никогда
не
сможешь
переплюнуть
Me
I
go
triple
double
when
I
get
the
ball
Меня,
я
делаю
трипл-дабл,
когда
получаю
мяч
An
I
give
it
raw,
looking
how
I'm
dishing
it
И
я
выдаю
это
натурально,
смотри,
как
я
это
преподношу
I'm
in
the
kitchen
now
look
how
I'm
flipping
Я
на
кухне,
смотри,
как
я
это
переворачиваю
It,
shit
I
go
Michael
Jordan,
Scottie
Pippen
it
Детка,
я
как
Майкл
Джордан
и
Скотти
Пиппен
I
had
a
dream
and
I
made
it
my
mission
bitch
У
меня
была
мечта,
и
я
сделал
её
своей
миссией,
детка
Giving
it
raw!
Выдаю
всё
натурально!
I'm
dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it,
dishing
it
raw,
I'm
dishing
Выдаю
это,
выдаю
всё
натурально,
выдаю
It
raw,
I'm
dishing
it
raw,
dishing
it
raw
Всё
натурально,
выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
Dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it
raw,
(dishing
it
raw)
Выдаю
всё
натурально,
(выдаю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw
(cooking
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(готовлю
всё
натурально)
I'm
dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it,
dishing
it
raw,
I'm
dishing
Выдаю
это,
выдаю
всё
натурально,
выдаю
It
raw,
I'm
dishing
it
raw,
dishing
it
raw
Всё
натурально,
выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
Dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально
Kicking
this
shit
like
Bruce
Lee
(Wahhh!)
Врываюсь
как
Брюс
Ли
(Вааа!)
An
I
ball
hard
like
23,
I'm
coming
back
in
И
играю
жестко,
как
23,
я
возвращаюсь
в
This
bitch
like
it's
45
I
hit
the
game
winning
Эту
игру,
как
будто
мне
45,
я
делаю
победный
Shot
like
excuse
me!
No
making
love
we
just
Бросок,
типа
"извините"!
Не
занимаемся
любовью,
мы
просто
Fucking
make
Movies,
I'm
popping
off
in
this
Трахаемся
и
снимаем
фильмы,
я
взрываюсь
в
этой
Bitch
like
a
uzi,
said
I
spit
hot
like
it
come
from
Суке,
как
узи,
говорю,
я
плююсь
жаром,
как
из
Jacuzzi's,
I'm
popping
off
in
this
bitch
like
I'm
Uzi!
Джакузи,
я
взрываюсь
в
этой
суке,
как
будто
я
Узи!
Fuck
with
no
hoes
I
don't
fuck
with
no
Не
связываюсь
с
шлюхами,
не
связываюсь
с
Groupies,
I
got
a
chick
that
is
badder
Группи,
у
меня
есть
цыпочка,
которая
круче
Than
average,
she
wanna
roll
up
and
Среднего,
она
хочет
зажечь
и
Fuck
with
a
savage
I'm
bringing
that
heat
Потрахаться
с
дикарем,
я
несу
огонь
Man
I
feel
like
I'm
Dragic,
I'm
balling
so
Чувак,
я
чувствую
себя
Драгичем,
я
играю
так
Hard
man
I
feel
like
I'm
Magic,
I
give
her
Круто,
чувак,
я
чувствую
себя
Мэджиком,
я
даю
ей
That
dick
now
she
turn
to
an
addict
I'm
Этот
член,
и
теперь
она
подсела,
я
Juking
and
jiving
this
shit
like
it's
Madden
Финтю
и
выкручиваюсь,
как
в
Madden
I'm
killing
this
shit
man
this
shit
is
sporadic!
Я
убиваю
это
дерьмо,
чувак,
это
просто
безумие!
Yeah
I
be
that
savage,
I'm
killing
the
beat
Да,
я
дикарь,
я
убиваю
бит
Don't
know
these
bitches
these
bitches
Не
знаю
этих
сучек,
эти
сучки
Know
me,
they
know
I'm
balling
they
Знают
меня,
они
знают,
что
я
крутой,
они
Know
I'm
OG,
dishing
the
raw
like
I
Знают,
что
я
OG,
выдаю
всё
натурально,
как
будто
у
меня
Got
me
a
key,
really
I'm
balling
now
Есть
ключ,
я
реально
крутой,
теперь
Look
how
I'm
dishing
it,
I'm
in
the
Смотри,
как
я
это
преподношу,
я
на
Kitchen
now
look
how
I'm
flipping
Кухне,
смотри,
как
я
это
переворачиваю
It,
shit
I
go
Michael
Jordan
Scottie
Детка,
я
как
Майкл
Джордан
и
Скотти
Pippen
it,
I
had
a
dream
and
I
made
Пиппен,
у
меня
была
мечта,
и
я
сделал
It
my
mission
bitch
giving
it
raw!
Её
своей
миссией,
детка,
выдаю
всё
натурально!
I'm
dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it,
dishing
it
raw,
I'm
dishing
Выдаю
это,
выдаю
всё
натурально,
выдаю
It
raw,
I'm
dishing
it
raw,
dishing
it
raw
Всё
натурально,
выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
Dishing
it
raw,
I'm
dishing
it
raw
Выдаю
всё
натурально,
выдаю
всё
натурально
I'm
dishing
it
raw
(dishing
the
raw)
Выдаю
всё
натурально
(выдаю
всё
натурально)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew
Альбом
Raw
дата релиза
12-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.