Drew - Bitchmequé - перевод текста песни на английский

Bitchmequé - Drewперевод на английский




Bitchmequé
Bitchmequé
Fala pra elas que o Thon no beat!
Tell them Thon is on the beat!
Eu faço o que quero
I do what I want
Falo o que penso
I say what I think
Não tenho senso
I have no sense
Eu sou um absurdo extenso (skrr)
I'm an extensive absurdity (skrr)
Traficante de rima
Rhyme dealer
Aqui é poucas ideia meu chapa
Here it's few ideas my friend
Nois resolve na escrita
We solve it in writing
Mas eu dou a cara a tapa
But I take the blame
Meu foco é dinheiro (skrr)
My focus is money (skrr)
Progresso e dinheiro
Progress and money
Se tu lutas, tu conquistas
If you fight, you conquer
Não é chegar primeiro
It's not just about getting there first
Como se fosse vantagem
As if it were an advantage
Ninguém conta vantagem (prrr)
Nobody brags (prrr)
Eu sou um erro cheio de acertos
I'm a mistake full of successes
E é um erro pra margem
And you're just a mistake in the margin
Minha peita é da Nike
My jersey is Nike
Três listras no
Three stripes on my feet
Falei pra essa mina largar do meu
I told this girl to get off my feet
Mas essa bitchmequé
But this bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Mas essa bitchmequé
But this bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Minha peita é da Nike
My jersey is Nike
Três listras no
Three stripes on my feet
Falei pra essa mina largar do meu
I told this girl to get off my feet
Conta bancária recheada
Bank account is full
Tipo sonho da padoca
Like the dream of a bakery
Sou mineiro falo uai
I'm from Minas Gerais, I say uai
Mas nois come tapioca
But we eat tapioca
Bitches correndo atrás de mim
Bitches running after me
Tipo bando de idiotas
Like a bunch of idiots
Essa fila superlota
This line is packed
Se eu te pego isso é incógnita
If I catch you, it's an incognito
Meu compromisso é isso
My commitment is this
Não paro eu invisto
I don't stop, I invest
Mais que na bolsa de valores foda-se tudo eu arrisco
More than in the stock market, fuck everything, I risk it
que vou ficar rico
Only I'm going to get rich
Cês vão pagar mico
You're just going to make a fool of yourself
Eu quero mais grana
I want more money
Ocês buxixo
You just gossip
Corrente de ouro
Gold chain
Corro e que ouro
I run and you cry
Cês que leva coro
You get beat up
Não é desaforo
It's not an insult
Preto, rico, loro
Black, rich, parrot
Na peita peita a corrente brilha
On my chest, the chain shines
No verão partiu pra ilha
In the summer, let's go to the island
NONSENSE voando essa é a trilha
NONSENSE flying, this is the path
A cena ouro e nois tipo Brasília
The scene is gold and we're like Brasilia
Minha peita é da Nike
My jersey is Nike
Três listras no
Three stripes on my feet
Falei pra essa mina largar do meu
I told this girl to get off my feet
Mas essa bitchmequé
But this bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Mas essa bitchmequé
But this bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Bitchmequé
Minha peita é da Nike
My jersey is Nike
Três listras no
Three stripes on my feet
Falei pra essa mina largar do meu
I told this girl to get off my feet





Авторы: El Drew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.