Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guns & Roses
Пистолеты и розы
High
heels
and
a
black
dress
Высокие
каблуки
и
чёрное
платье,
Standing
out
by
the
mail
box
Стоит
у
почтового
ящика,
Waiting
on
a
pair
of
blue
jeans,
old
boots
and
a
burned
out
head
light
Ждёт
синие
джинсы,
старые
ботинки
и
перегоревшую
фару.
Coming
round
the
corner
hot
Поворачиваю
за
угол
резко,
Like
a
bull
in
a
China
shop
Как
слон
в
посудной
лавке.
And
she's
shining
there
like
a
chandelier
А
она
сияет,
как
люстра
In
a
ball
room,
all
dolled
up
В
бальном
зале,
вся
такая
нарядная.
I'm
a
12
gauge
and
she's
a
wild
flower
Я
– ружьё
12-го
калибра,
а
она
– полевой
цветок.
Gravel
and
gold
but
somehow
we
own
it
Щебень
и
золото,
но
почему-то
мы
дополняем
друг
друга.
That
kiss
hits
feels
so
legit,
I'm
talking
hundred
percent
Этот
поцелуй
– попадание
в
цель,
я
говорю
на
все
сто.
Yea
all
I
really
know
is
Да,
всё,
что
я
точно
знаю,
When
we're
together
its
right
Когда
мы
вместе,
всё
правильно.
We
fit
together
just
like
Мы
подходим
друг
другу,
как
Rain
and
dancing,
sand
and
oceans,
dust
and
diamonds,
guns
and
roses
Дождь
и
танцы,
песок
и
океаны,
пыль
и
бриллианты,
пистолеты
и
розы.
Guns
and
roses,
guns
and
roses,
guns
and
roses
Пистолеты
и
розы,
пистолеты
и
розы,
пистолеты
и
розы.
I
can
clean
up
pretty
good,
but
she's
a
drop
dead
magazine
cover
Я
могу
неплохо
приодеться,
но
она
– просто
сногсшибательная,
как
с
обложки
журнала.
And
you
can
tell
with
a
quick
look
И
сразу
видно,
One
of
these
things
is
not
like
the
other
Что
одно
из
двух
здесь
не
такое,
как
другое.
I'm
a
12
gauge
and
she's
a
wild
flower
Я
– ружьё
12-го
калибра,
а
она
– полевой
цветок.
Gravel
and
gold
but
somehow
we
own
it
Щебень
и
золото,
но
почему-то
мы
дополняем
друг
друга.
That
kiss
hits
feels
so
legit,
I'm
talking
100
percent
Этот
поцелуй
– попадание
в
цель,
я
говорю
на
все
сто.
Yea
all
I
really
know
is
Да,
всё,
что
я
точно
знаю,
When
we're
together
its
right
Когда
мы
вместе,
всё
правильно.
We
fit
together
just
like
Мы
подходим
друг
другу,
как
Rain
and
dancing,
sand
and
oceans,
dust
and
diamonds,
guns
and
roses
Дождь
и
танцы,
песок
и
океаны,
пыль
и
бриллианты,
пистолеты
и
розы.
She
loves
rock
and
roll
Она
любит
рок-н-ролл,
And
I
love
a
gypsy
soul
А
я
люблю
цыганскую
душу.
I'm
a
12
gauge
and
she's
a
wild
flower
Я
– ружьё
12-го
калибра,
а
она
– полевой
цветок.
Gravel
and
gold
but
somehow
we
own
it
Щебень
и
золото,
но
почему-то
мы
дополняем
друг
друга.
That
kiss
hits
feels
so
legit,
I'm
talking
100
percent
Этот
поцелуй
– попадание
в
цель,
я
говорю
на
все
сто.
Yea
all
I
really
know
is
Да,
всё,
что
я
точно
знаю,
When
we're
together
its
right
Когда
мы
вместе,
всё
правильно.
We
fit
together
just
like
Мы
подходим
друг
другу,
как
Rain
and
dancing,
sand
and
oceans,
dust
and
diamonds,
guns
and
roses
Дождь
и
танцы,
песок
и
океаны,
пыль
и
бриллианты,
пистолеты
и
розы.
Guns
and
roses,
guns
and
roses,
guns
and
roses
Пистолеты
и
розы,
пистолеты
и
розы,
пистолеты
и
розы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Baldridge, Chris Stevens, Tim Nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.